raise the roof
US /reɪz ðə ruːf/
UK /reɪz ðə ruːf/

1.
armar un escándalo, hacer mucho ruido, montar una fiesta
to make a lot of noise, especially by cheering or celebrating loudly
:
•
The crowd began to raise the roof when their team scored the winning goal.
La multitud empezó a armar un escándalo cuando su equipo marcó el gol de la victoria.
•
Let's raise the roof tonight and have a great party!
¡Vamos a armar una fiesta esta noche y pasarlo genial!
2.
armar un escándalo, quejarse a gritos, montar en cólera
to complain loudly and angrily about something
:
•
If they don't fix this problem, I'm going to raise the roof with their manager.
Si no solucionan este problema, voy a armar un escándalo con su gerente.
•
My mom will raise the roof if I come home late again.
Mi madre va a armar un escándalo si llego tarde a casa otra vez.