Significado de la palabra "get under someone's skin" en español
¿Qué significa "get under someone's skin" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
get under someone's skin
US /ɡɛt ˈʌndər ˈsʌmˌwʌnz skɪn/
UK /ɡɛt ˈʌndər ˈsʌmˌwʌnz skɪn/

Modismo
1.
sacar de quicio a alguien, irritar a alguien, afectar a alguien
to annoy or irritate someone intensely
Ejemplo:
•
His constant complaining really gets under my skin.
Sus quejas constantes realmente me sacan de quicio.
•
I try not to let negative comments get under my skin.
Intento no dejar que los comentarios negativos me afecten.
2.
calar hondo, afectar profundamente
to deeply affect someone emotionally, often in a positive way, causing them to think about something for a long time
Ejemplo:
•
That powerful documentary really got under my skin; I can't stop thinking about it.
Ese poderoso documental realmente me caló hondo; no puedo dejar de pensar en él.
•
Her kindness and resilience got under his skin, making him rethink his own priorities.
Su amabilidad y resiliencia le calaron hondo, haciéndole reconsiderar sus propias prioridades.
Aprende esta palabra en Lingoland