Avatar of Vocabulary Set Gewissheit 2

Vokabelsammlung Gewissheit 2 in Gewissheit und Zweifel: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Gewissheit 2' in 'Gewissheit und Zweifel' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

cinch

/sɪntʃ/

(noun) Kinderspiel, Leichtigkeit, Sattelgurt;

(verb) gurten, festzurren, sichern

Beispiel:

Learning to ride a bike was a cinch for him.
Fahrradfahren zu lernen war ein Kinderspiel für ihn.

concrete

/ˈkɑːn.kriːt/

(noun) Beton;

(adjective) konkret, greifbar;

(verb) betonieren

Beispiel:

The bridge was built with reinforced concrete.
Die Brücke wurde aus Stahlbeton gebaut.

concretely

/kɑːnˈkriːt.li/

(adverb) konkret, tatsächlich, greifbar

Beispiel:

Can you explain concretely what you mean?
Können Sie konkret erklären, was Sie meinen?

confidence

/ˈkɑːn.fə.dəns/

(noun) Vertrauen, Zuversicht, Selbstvertrauen

Beispiel:

She has great confidence in her team's abilities.
Sie hat großes Vertrauen in die Fähigkeiten ihres Teams.

confident

/ˈkɑːn.fə.dənt/

(adjective) zuversichtlich, selbstbewusst, überzeugt

Beispiel:

She felt confident about her presentation.
Sie fühlte sich zuversichtlich bezüglich ihrer Präsentation.

confidently

/ˈkɑːn.fə.dənt.li/

(adverb) zuversichtlich, selbstbewusst

Beispiel:

She answered the questions confidently.
Sie beantwortete die Fragen zuversichtlich.

conviction

/kənˈvɪk.ʃən/

(noun) Verurteilung, Überzeugung, Glaube

Beispiel:

The jury returned a conviction after only two hours of deliberation.
Die Jury sprach nach nur zwei Stunden Beratung eine Verurteilung aus.

convinced

/kənˈvɪnst/

(adjective) überzeugt, gewiss;

(verb) überzeugen, überreden

Beispiel:

I am convinced that he is telling the truth.
Ich bin überzeugt, dass er die Wahrheit sagt.

count on

/kaʊnt ɑːn/

(phrasal verb) sich verlassen auf, rechnen mit

Beispiel:

You can always count on me for support.
Du kannst dich immer auf mich verlassen, wenn es um Unterstützung geht.

cross-check

/ˌkrɔsˈtʃek/

(verb) abgleichen, überprüfen;

(noun) Gegenprüfung, Kreuzcheck

Beispiel:

Always cross-check your facts before publishing.
Überprüfen Sie immer Ihre Fakten, bevor Sie veröffentlichen.

decidedly

/dɪˈsaɪ.dɪd.li/

(adverb) entschieden, zweifellos, entschlossen

Beispiel:

The new policy is decidedly unpopular.
Die neue Politik ist entschieden unpopulär.

definite

/ˈdef.ən.ət/

(adjective) eindeutig, bestimmt, klar

Beispiel:

We need a definite answer by tomorrow.
Wir brauchen bis morgen eine eindeutige Antwort.

definitely

/ˈdef.ən.ət.li/

(adverb) definitiv, bestimmt, eindeutig

Beispiel:

I will definitely be there on time.
Ich werde definitiv pünktlich da sein.

depend on

/dɪˈpend ɑːn/

(phrasal verb) abhängen von, sich verlassen auf

Beispiel:

You can always depend on me for help.
Du kannst dich immer auf mich verlassen, wenn du Hilfe brauchst.

depend upon

/dɪˈpend əˈpɑːn/

(phrasal verb) abhängen von, sich verlassen auf

Beispiel:

You can always depend upon me for support.
Du kannst dich immer auf mich verlassen, wenn es um Unterstützung geht.

dogmatic

/dɑːɡˈmæt̬.ɪk/

(adjective) dogmatisch, lehrhaft

Beispiel:

He was too dogmatic in his views to consider alternative solutions.
Er war zu dogmatisch in seinen Ansichten, um alternative Lösungen in Betracht zu ziehen.

dogmatically

/dɑːɡˈmæt̬.ɪ.kəl.i/

(adverb) dogmatisch

Beispiel:

He dogmatically asserted his opinion, refusing to consider other viewpoints.
Er vertrat seine Meinung dogmatisch und weigerte sich, andere Standpunkte zu berücksichtigen.

ensure

/ɪnˈʃʊr/

(verb) sicherstellen, gewährleisten

Beispiel:

The new system will ensure that all data is secure.
Das neue System wird sicherstellen, dass alle Daten sicher sind.

foregone conclusion

/fɔːrˈɡɔːn kənˈkluːʒən/

(noun) ausgemachte Sache, beschlossene Sache

Beispiel:

The election result was a foregone conclusion long before the votes were counted.
Das Wahlergebnis war eine ausgemachte Sache, lange bevor die Stimmen ausgezählt wurden.

get something straight

/ɡet ˈsʌmθɪŋ streɪt/

(idiom) etwas klarstellen, etwas richtig verstehen

Beispiel:

Let's get something straight: I'm in charge here.
Lass uns etwas klarstellen: Ich habe hier das Sagen.

guarantee

/ˌɡer.ənˈtiː/

(noun) Garantie, Gewährleistung, Sicherheit;

(verb) garantieren, gewährleisten, bürgen

Beispiel:

The television comes with a two-year guarantee.
Der Fernseher wird mit einer zweijährigen Garantie geliefert.

guarantor

/ˌɡer.ənˈtɔːr/

(noun) Bürge, Garant

Beispiel:

My father acted as a guarantor for my student loan.
Mein Vater fungierte als Bürge für mein Studentendarlehen.

take it for granted

/teɪk ɪt fɔːr ˈɡræn.tɪd/

(idiom) als selbstverständlich hinnehmen, für selbstverständlich halten

Beispiel:

Don't take it for granted that she'll always be there for you.
Nimm es nicht als selbstverständlich hin, dass sie immer für dich da sein wird.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen