Avatar of Vocabulary Set 800 Punkte

Vokabelsammlung 800 Punkte in Tag 12 – Automatisierung in der Fabrik: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung '800 Punkte' in 'Tag 12 – Automatisierung in der Fabrik' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

assembly

/əˈsem.bli/

(noun) Versammlung, Tagung, Zusammenkunft

Beispiel:

The school held a special assembly for the graduating students.
Die Schule hielt eine besondere Versammlung für die Abschlussklassen ab.

fasten the strap

/ˈfæs.ən ðə stræp/

(phrase) den Riemen schließen, den Gurt festmachen

Beispiel:

Please fasten the strap on your helmet before you start riding.
Bitte schließen Sie den Riemen Ihres Helms, bevor Sie losfahren.

give a hand

/ɡɪv ə hænd/

(idiom) helfen, unterstützen

Beispiel:

Can you give a hand with these boxes?
Kannst du helfen mit diesen Kisten?

go out of production

/ɡoʊ aʊt əv prəˈdʌk.ʃən/

(idiom) aus der Produktion gehen, eingestellt werden

Beispiel:

This car model will go out of production next year.
Dieses Automodell wird nächstes Jahr aus der Produktion genommen.

in a moment

/ɪn ə ˈmoʊ.mənt/

(phrase) gleich, sofort

Beispiel:

I'll be with you in a moment.
Ich bin gleich bei dir.

maintenance cost

/ˈmeɪn.tən.əns kɑːst/

(noun) Wartungskosten, Instandhaltungskosten

Beispiel:

The annual maintenance cost of an older car can be quite high.
Die jährlichen Wartungskosten für ein älteres Auto können recht hoch sein.

make-up

/ˈmeɪk.ʌp/

(noun) Make-up, Schminke, Zusammensetzung

Beispiel:

She spent an hour putting on her make-up.
Sie verbrachte eine Stunde damit, ihr Make-up aufzutragen.

much to one's surprise

/mʌtʃ tuː wʌnz sərˈpraɪz/

(idiom) zu jmds. großer Überraschung

Beispiel:

Much to my surprise, I actually passed the exam.
Zu meiner großen Überraschung habe ich die Prüfung tatsächlich bestanden.

not only A but also B

/nɑːt ˈoʊnli eɪ bʌt ˈɔːlsoʊ biː/

(conjunction) nicht nur... sondern auch

Beispiel:

She is not only talented but also very hard-working.
Sie ist nicht nur talentiert, sondern auch sehr fleißig.

pack away

/pæk əˈweɪ/

(phrasal verb) wegpacken, verstauen, verschlingen

Beispiel:

Please pack away your toys before dinner.
Bitte räum dein Spielzeug vor dem Abendessen weg.

remarkably

/rɪˈmɑːr.kə.bli/

(adverb) bemerkenswert, auffallend

Beispiel:

She performed remarkably well in the competition.
Sie hat bemerkenswert gut im Wettbewerb abgeschnitten.

scale model

/ˈskeɪl ˈmɑːdl/

(noun) Maßstabsmodell, Modell

Beispiel:

He spent hours building a detailed scale model of a vintage car.
Er verbrachte Stunden damit, ein detailliertes Modell im Maßstab eines Oldtimers zu bauen.

squeaking sound

/ˈskwiːkɪŋ saʊnd/

(noun) Quietschgeräusch, Quietschen

Beispiel:

The old door made a loud squeaking sound as it opened.
Die alte Tür machte ein lautes Quietschgeräusch, als sie sich öffnete.

wearable

/ˈwer.ə.bəl/

(adjective) tragbar, anziehbar;

(noun) Wearable, tragbares Gerät

Beispiel:

These shoes are still perfectly wearable.
Diese Schuhe sind immer noch perfekt tragbar.

workbench

/ˈwɝːk.bentʃ/

(noun) Werkbank

Beispiel:

He spent hours at his workbench, meticulously crafting wooden furniture.
Er verbrachte Stunden an seiner Werkbank und fertigte sorgfältig Holzmöbel an.

adapted

/əˈdæp.t̬ɪd/

(adjective) angepasst, geeignet

Beispiel:

The building was adapted for wheelchair access.
Das Gebäude wurde für Rollstuhlzugang angepasst.

automatically

/ˌɑː.t̬əˈmæt̬.ɪ.kəl.i/

(adverb) automatisch, zwangsläufig

Beispiel:

The door opens automatically when you approach.
Die Tür öffnet sich automatisch, wenn Sie sich nähern.

carelessly

/ˈker.ləs.li/

(adverb) achtlos, unvorsichtig, fahrlässig

Beispiel:

He carelessly left his wallet on the park bench.
Er ließ seine Brieftasche achtlos auf der Parkbank liegen.

combustible

/kəmˈbʌs.tə.bəl/

(adjective) brennbar, entzündlich, hitzig;

(noun) Brennmittel, brennbarer Stoff

Beispiel:

Gasoline is a highly combustible liquid.
Benzin ist eine leicht brennbare Flüssigkeit.

evidently

/ˈev.ə.dənt.li/

(adverb) offensichtlich, anscheinend, augenscheinlich

Beispiel:

She was evidently upset by the news.
Sie war offensichtlich verärgert über die Nachricht.

fitted

/ˈfɪt̬.ɪd/

(adjective) passend, eingepasst;

(verb) passen, passen zu

Beispiel:

She wore a beautifully fitted dress.
Sie trug ein wunderschön passendes Kleid.

priced

/praɪst/

(adjective) bepreist, preislich

Beispiel:

The car was reasonably priced.
Das Auto war vernünftig bepreist.

reform

/rɪˈfɔːrm/

(noun) Reform, Verbesserung;

(verb) reformieren, verbessern, ändern

Beispiel:

The government promised significant reform in the education system.
Die Regierung versprach eine bedeutende Reform des Bildungssystems.

representation

/ˌrep.rɪ.zenˈteɪ.ʃən/

(noun) Vertretung, Repräsentation, Darstellung

Beispiel:

The lawyer provided excellent representation for his client.
Der Anwalt bot eine hervorragende Vertretung für seinen Mandanten.

technically

/ˈtek.nɪ.kəl.i/

(adverb) technisch, streng genommen

Beispiel:

Technically, a tomato is a fruit, not a vegetable.
Technisch gesehen ist eine Tomate eine Frucht, kein Gemüse.

technician

/tekˈnɪʃ.ən/

(noun) Techniker, Technikerin

Beispiel:

She is a skilled lab technician.
Sie ist eine erfahrene Labortechnikerin.

adversely

/ædˈvɝːs.li/

(adverb) nachteilig, ungünstig, negativ

Beispiel:

The new policy will adversely affect small businesses.
Die neue Politik wird kleine Unternehmen nachteilig beeinflussen.

agricultural

/ˌæɡ.rəˈkʌl.tʃɚ.əl/

(adjective) landwirtschaftlich

Beispiel:

The region is known for its rich agricultural land.
Die Region ist bekannt für ihr reiches landwirtschaftliches Land.

artificial

/ˌɑːr.t̬əˈfɪʃ.əl/

(adjective) künstlich, aufgesetzt

Beispiel:

The flowers were beautiful, but they were artificial.
Die Blumen waren wunderschön, aber sie waren künstlich.

be irrelevant to

/bi ɪˈrel.ə.vənt tu/

(phrase) irrelevant sein für, nichts zu tun haben mit

Beispiel:

His personal life should be irrelevant to his professional performance.
Sein Privatleben sollte irrelevant für seine berufliche Leistung sein.

crude

/kruːd/

(adjective) roh, unverarbeitet, derb

Beispiel:

Crude oil is transported by pipelines.
Rohöl wird durch Pipelines transportiert.

crude oil

/ˈkruːd ɔɪl/

(noun) Rohöl

Beispiel:

The price of crude oil has been fluctuating recently.
Der Preis für Rohöl schwankt in letzter Zeit.

custom-made

/ˈkʌs.təmˈmeɪd/

(adjective) maßgeschneidert, auf Bestellung gefertigt

Beispiel:

She ordered a custom-made dress for her wedding.
Sie bestellte ein maßgeschneidertes Kleid für ihre Hochzeit.

downsize

/ˈdaʊn.saɪz/

(verb) verkleinern, reduzieren, Personal abbauen

Beispiel:

The company decided to downsize its operations to cut costs.
Das Unternehmen beschloss, seine Geschäftstätigkeit zu verkleinern, um Kosten zu senken.

gadget

/ˈɡædʒ.ət/

(noun) Gadget, Gerät

Beispiel:

He loves to buy the latest tech gadgets.
Er liebt es, die neuesten Tech-Gadgets zu kaufen.

gem

/dʒem/

(noun) Edelstein, Juwel, Schatz;

(verb) mit Edelsteinen besetzen, verzieren

Beispiel:

The necklace was adorned with sparkling gems.
Die Halskette war mit funkelnden Edelsteinen verziert.

generator

/ˈdʒen.ər.eɪ.t̬ɚ/

(noun) Generator, Stromerzeuger, Erzeuger

Beispiel:

The power went out, so we had to start the generator.
Der Strom fiel aus, also mussten wir den Generator starten.

grease

/ɡriːs/

(noun) Fett, Schmierfett;

(verb) schmieren, fetten

Beispiel:

The mechanic applied grease to the gears.
Der Mechaniker trug Fett auf die Zahnräder auf.

identically

/aɪˈden.t̬ə.kəl.i/

(adverb) identisch, gleich

Beispiel:

The two houses were built identically.
Die beiden Häuser wurden identisch gebaut.

in the event of

/ɪn ði ɪˈvent ʌv/

(phrase) im Falle von, falls

Beispiel:

In the event of a fire, use the stairs.
Im Falle eines Brandes, benutzen Sie die Treppe.

in the process of

/ɪn ðə ˈprɑː.ses əv/

(phrase) dabei sein, im Begriff sein

Beispiel:

We are in the process of moving to a new office.
Wir sind dabei, in ein neues Büro umzuziehen.

individually tailored

/ˌɪn.dəˈvɪdʒ.u.ə.li ˈteɪ.lɚd/

(adjective) individuell zugeschnitten, maßgeschneidert

Beispiel:

The clinic provides individually tailored treatment plans for every patient.
Die Klinik bietet individuell zugeschnittene Behandlungspläne für jeden Patienten an.

integration

/ˌɪn.t̬əˈɡreɪ.ʃən/

(noun) Integration, Zusammenführung, Eingliederung

Beispiel:

The integration of new technologies into the system improved efficiency.
Die Integration neuer Technologien in das System verbesserte die Effizienz.

line worker

/laɪn ˈwɜːr.kər/

(noun) Fließbandarbeiter, Produktionsmitarbeiter

Beispiel:

The line worker assembled the components with great precision.
Der Fließbandarbeiter montierte die Komponenten mit großer Präzision.

made to order

/meɪd tu ˈɔːr.dɚ/

(adjective) maßgefertigt, auf Bestellung

Beispiel:

He wears expensive made-to-order suits.
Er trägt teure, maßgeschneiderte Anzüge.

make an arrangement

/meɪk æn əˈreɪndʒ.mənt/

(phrase) eine Vereinbarung treffen, Vorbereitungen treffen

Beispiel:

We need to make an arrangement for the meeting next week.
Wir müssen eine Vereinbarung treffen für das Treffen nächste Woche.

make an exception

/meɪk ən ɪkˈsep.ʃən/

(phrase) eine Ausnahme machen

Beispiel:

We usually don't allow late submissions, but we'll make an exception for you this time.
Normalerweise erlauben wir keine verspäteten Einreichungen, aber wir werden dieses Mal eine Ausnahme machen für Sie.

make public

/meɪk ˈpʌb.lɪk/

(idiom) öffentlich machen, veröffentlichen

Beispiel:

The company decided to make public its annual earnings report.
Das Unternehmen beschloss, seinen jährlichen Ergebnisbericht öffentlich zu machen.

market awareness

/ˈmɑːr.kɪt əˈwɛr.nəs/

(noun) Marktbekanntheit, Marktbewusstsein

Beispiel:

Increasing market awareness is crucial for our new product launch.
Die Steigerung der Marktbekanntheit ist entscheidend für unsere neue Produkteinführung.

neatly

/ˈniːt.li/

(adverb) ordentlich, sauber, adrett

Beispiel:

She folded her clothes neatly and placed them in the drawer.
Sie faltete ihre Kleidung ordentlich zusammen und legte sie in die Schublade.

on call

/ˈɑn kɔl/

(phrase) auf Abruf, einsatzbereit

Beispiel:

Doctors are often on call during weekends.
Ärzte sind oft am Wochenende auf Abruf.

on the edge of

/ɑn ðə ɛdʒ əv/

(phrase) am Rande von, kurz vor

Beispiel:

We are on the edge of a new era in technology.
Wir stehen am Rande eines neuen Zeitalters der Technologie.

on the spot

/ɑn ðə spɑt/

(idiom) sofort, auf der Stelle, in Verlegenheit bringen

Beispiel:

He had to make a decision on the spot.
Er musste sofort eine Entscheidung treffen.

outlast

/ˌaʊtˈlæst/

(verb) überdauern, länger halten als

Beispiel:

The old car managed to outlast all the newer models.
Das alte Auto schaffte es, alle neueren Modelle zu überdauern.

output

/ˈaʊt.pʊt/

(noun) Output, Produktion, Leistung;

(verb) ausgeben, produzieren

Beispiel:

The factory's daily output has increased significantly.
Die tägliche Produktion der Fabrik ist erheblich gestiegen.

put in place

/pʊt ɪn pleɪs/

(idiom) einführen, einrichten, etablieren

Beispiel:

The new safety regulations were put in place after the accident.
Die neuen Sicherheitsvorschriften wurden nach dem Unfall eingeführt.

query

/ˈkwɪr.i/

(noun) Anfrage, Frage;

(verb) hinterfragen, anzweifeln

Beispiel:

I have a query about my order.
Ich habe eine Anfrage zu meiner Bestellung.

ready-made

/ˌred.iˈmeɪd/

(adjective) fertig, vorgefertigt, einfach

Beispiel:

She bought a ready-made dress for the party.
Sie kaufte ein fertiges Kleid für die Party.

reassemble

/ˌriː.əˈsem.bəl/

(verb) zusammenbauen, wieder zusammensetzen, sich wieder versammeln

Beispiel:

It took him several hours to reassemble the engine.
Er brauchte mehrere Stunden, um den Motor wieder zusammenzubauen.

refine

/rɪˈfaɪn/

(verb) raffinieren, veredeln, verfeinern

Beispiel:

The company uses advanced techniques to refine crude oil.
Das Unternehmen verwendet fortschrittliche Techniken, um Rohöl zu raffinieren.

reproduction

/ˌriː.prəˈdʌk.ʃən/

(noun) Reproduktion, Kopie, Fortpflanzung

Beispiel:

The museum has a high-quality reproduction of the famous painting.
Das Museum hat eine hochwertige Reproduktion des berühmten Gemäldes.

sector

/ˈsek.tɚ/

(noun) Sektor, Bereich, Kreissektor

Beispiel:

The technology sector has seen rapid growth.
Der Technologiesektor hat ein schnelles Wachstum erlebt.

settle on

/ˈset.l ɑːn/

(phrasal verb) sich einigen auf, sich festlegen auf, sich zufriedengeben mit

Beispiel:

After much debate, they finally settled on a date for the wedding.
Nach langer Debatte einigten sie sich schließlich auf ein Hochzeitsdatum.

sort out

/sɔːrt aʊt/

(phrasal verb) regeln, in Ordnung bringen, sortieren

Beispiel:

We need to sort out this mess before the boss arrives.
Wir müssen dieses Chaos in Ordnung bringen, bevor der Chef ankommt.

synthetic

/sɪnˈθet̬.ɪk/

(adjective) synthetisch, künstlich, unaufrichtig

Beispiel:

This fabric is made from synthetic fibers.
Dieser Stoff besteht aus synthetischen Fasern.

tailor-made

/ˈteɪ.lərˌmeɪd/

(adjective) maßgeschneidert, speziell angefertigt

Beispiel:

The software was tailor-made for our company's specific requirements.
Die Software wurde maßgeschneidert für die spezifischen Anforderungen unseres Unternehmens.

upon

/əˈpɑːn/

(preposition) auf, bei, als

Beispiel:

The decision was based upon careful consideration.
Die Entscheidung basierte auf sorgfältiger Überlegung.

wear and tear

/wer ən ˈter/

(noun) Abnutzung, Verschleiß

Beispiel:

The car showed signs of considerable wear and tear after years of daily commuting.
Das Auto zeigte nach Jahren des täglichen Pendelns erhebliche Abnutzungserscheinungen.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen