Avatar of Vocabulary Set 800 points

Ensemble de vocabulaire 800 points dans Jour 12 - L'automatisation en usine : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire '800 points' dans 'Jour 12 - L'automatisation en usine' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

assembly

/əˈsem.bli/

(noun) assemblée, réunion, rassemblement

Exemple:

The school held a special assembly for the graduating students.
L'école a organisé une assemblée spéciale pour les étudiants diplômés.

fasten the strap

/ˈfæs.ən ðə stræp/

(phrase) attacher la sangle, serrer la sangle

Exemple:

Please fasten the strap on your helmet before you start riding.
Veuillez attacher la sangle de votre casque avant de commencer à rouler.

give a hand

/ɡɪv ə hænd/

(idiom) donner un coup de main, aider

Exemple:

Can you give a hand with these boxes?
Peux-tu donner un coup de main avec ces boîtes ?

go out of production

/ɡoʊ aʊt əv prəˈdʌk.ʃən/

(idiom) cesser d'être produit, être arrêté

Exemple:

This car model will go out of production next year.
Ce modèle de voiture ne sera plus produit l'année prochaine.

in a moment

/ɪn ə ˈmoʊ.mənt/

(phrase) dans un instant, tout de suite

Exemple:

I'll be with you in a moment.
Je serai avec vous dans un instant.

maintenance cost

/ˈmeɪn.tən.əns kɑːst/

(noun) coût d'entretien, coût de maintenance

Exemple:

The annual maintenance cost of an older car can be quite high.
Le coût d'entretien annuel d'une vieille voiture peut être assez élevé.

make-up

/ˈmeɪk.ʌp/

(noun) maquillage, composition, structure

Exemple:

She spent an hour putting on her make-up.
Elle a passé une heure à se maquiller.

much to one's surprise

/mʌtʃ tuː wʌnz sərˈpraɪz/

(idiom) à la grande surprise de quelqu'un

Exemple:

Much to my surprise, I actually passed the exam.
À ma grande surprise, j'ai réussi l'examen.

not only A but also B

/nɑːt ˈoʊnli eɪ bʌt ˈɔːlsoʊ biː/

(conjunction) non seulement... mais aussi

Exemple:

She is not only talented but also very hard-working.
Elle est non seulement talentueuse mais aussi très travailleuse.

pack away

/pæk əˈweɪ/

(phrasal verb) ranger, mettre de côté, engloutir

Exemple:

Please pack away your toys before dinner.
Veuillez ranger vos jouets avant le dîner.

remarkably

/rɪˈmɑːr.kə.bli/

(adverb) remarquablement, notablement

Exemple:

She performed remarkably well in the competition.
Elle a très bien réussi remarquablement dans la compétition.

scale model

/ˈskeɪl ˈmɑːdl/

(noun) maquette, modèle réduit

Exemple:

He spent hours building a detailed scale model of a vintage car.
Il a passé des heures à construire une maquette détaillée d'une voiture ancienne.

squeaking sound

/ˈskwiːkɪŋ saʊnd/

(noun) grincement, couinement

Exemple:

The old door made a loud squeaking sound as it opened.
La vieille porte a fait un fort grincement en s'ouvrant.

wearable

/ˈwer.ə.bəl/

(adjective) portable, mettable;

(noun) dispositif portable, technologie vestimentaire

Exemple:

These shoes are still perfectly wearable.
Ces chaussures sont encore parfaitement portables.

workbench

/ˈwɝːk.bentʃ/

(noun) établi, plan de travail

Exemple:

He spent hours at his workbench, meticulously crafting wooden furniture.
Il passait des heures à son établi, fabriquant méticuleusement des meubles en bois.

adapted

/əˈdæp.t̬ɪd/

(adjective) adapté, ajusté

Exemple:

The building was adapted for wheelchair access.
Le bâtiment a été adapté pour l'accès en fauteuil roulant.

automatically

/ˌɑː.t̬əˈmæt̬.ɪ.kəl.i/

(adverb) automatiquement, forcément

Exemple:

The door opens automatically when you approach.
La porte s'ouvre automatiquement lorsque vous approchez.

carelessly

/ˈker.ləs.li/

(adverb) négligemment, imprudemment, sans soin

Exemple:

He carelessly left his wallet on the park bench.
Il a négligemment laissé son portefeuille sur le banc du parc.

combustible

/kəmˈbʌs.tə.bəl/

(adjective) combustible, inflammable, explosif;

(noun) combustible, matière inflammable

Exemple:

Gasoline is a highly combustible liquid.
L'essence est un liquide très combustible.

evidently

/ˈev.ə.dənt.li/

(adverb) évidemment, manifestement, clairement

Exemple:

She was evidently upset by the news.
Elle était évidemment bouleversée par la nouvelle.

fitted

/ˈfɪt̬.ɪd/

(adjective) ajusté, installé;

(verb) aller, convenir

Exemple:

She wore a beautifully fitted dress.
Elle portait une robe magnifiquement ajustée.

priced

/praɪst/

(adjective) prix, tarifé

Exemple:

The car was reasonably priced.
La voiture était à un prix raisonnable.

reform

/rɪˈfɔːrm/

(noun) réforme, amélioration;

(verb) réformer, améliorer, corriger

Exemple:

The government promised significant reform in the education system.
Le gouvernement a promis une réforme significative du système éducatif.

representation

/ˌrep.rɪ.zenˈteɪ.ʃən/

(noun) représentation, délégation, description

Exemple:

The lawyer provided excellent representation for his client.
L'avocat a fourni une excellente représentation à son client.

technically

/ˈtek.nɪ.kəl.i/

(adverb) techniquement, strictement

Exemple:

Technically, a tomato is a fruit, not a vegetable.
Techniquement, une tomate est un fruit, pas un légume.

technician

/tekˈnɪʃ.ən/

(noun) technicien, technicienne

Exemple:

She is a skilled lab technician.
C'est une technicienne de laboratoire qualifiée.

adversely

/ædˈvɝːs.li/

(adverb) négativement, défavorablement, adversement

Exemple:

The new policy will adversely affect small businesses.
La nouvelle politique affectera négativement les petites entreprises.

agricultural

/ˌæɡ.rəˈkʌl.tʃɚ.əl/

(adjective) agricole

Exemple:

The region is known for its rich agricultural land.
La région est connue pour ses riches terres agricoles.

artificial

/ˌɑːr.t̬əˈfɪʃ.əl/

(adjective) artificiel, affecté

Exemple:

The flowers were beautiful, but they were artificial.
Les fleurs étaient magnifiques, mais elles étaient artificielles.

be irrelevant to

/bi ɪˈrel.ə.vənt tu/

(phrase) être sans rapport avec, être étranger à

Exemple:

His personal life should be irrelevant to his professional performance.
Sa vie personnelle devrait être sans rapport avec ses performances professionnelles.

crude

/kruːd/

(adjective) brut, rudimentaire, grossier

Exemple:

Crude oil is transported by pipelines.
Le pétrole brut est transporté par pipelines.

crude oil

/ˈkruːd ɔɪl/

(noun) pétrole brut

Exemple:

The price of crude oil has been fluctuating recently.
Le prix du pétrole brut a fluctué récemment.

custom-made

/ˈkʌs.təmˈmeɪd/

(adjective) sur mesure, fait sur commande

Exemple:

She ordered a custom-made dress for her wedding.
Elle a commandé une robe sur mesure pour son mariage.

downsize

/ˈdaʊn.saɪz/

(verb) réduire, diminuer, réduire les effectifs

Exemple:

The company decided to downsize its operations to cut costs.
L'entreprise a décidé de réduire ses opérations pour réduire les coûts.

gadget

/ˈɡædʒ.ət/

(noun) gadget, appareil

Exemple:

He loves to buy the latest tech gadgets.
Il adore acheter les derniers gadgets technologiques.

gem

/dʒem/

(noun) gemme, pierre précieuse, joyau;

(verb) sertir, orner de gemmes

Exemple:

The necklace was adorned with sparkling gems.
Le collier était orné de pierres précieuses étincelantes.

generator

/ˈdʒen.ər.eɪ.t̬ɚ/

(noun) générateur, alternateur, créateur

Exemple:

The power went out, so we had to start the generator.
Le courant a été coupé, nous avons donc dû démarrer le générateur.

grease

/ɡriːs/

(noun) graisse;

(verb) graisser

Exemple:

The mechanic applied grease to the gears.
Le mécanicien a appliqué de la graisse sur les engrenages.

identically

/aɪˈden.t̬ə.kəl.i/

(adverb) identiquement, à l'identique

Exemple:

The two houses were built identically.
Les deux maisons ont été construites à l'identique.

in the event of

/ɪn ði ɪˈvent ʌv/

(phrase) en cas de, au cas où

Exemple:

In the event of a fire, use the stairs.
En cas d'incendie, utilisez les escaliers.

in the process of

/ɪn ðə ˈprɑː.ses əv/

(phrase) en train de, en cours de

Exemple:

We are in the process of moving to a new office.
Nous sommes en train de déménager dans un nouveau bureau.

individually tailored

/ˌɪn.dəˈvɪdʒ.u.ə.li ˈteɪ.lɚd/

(adjective) adapté individuellement, sur mesure

Exemple:

The clinic provides individually tailored treatment plans for every patient.
La clinique propose des plans de traitement adaptés individuellement à chaque patient.

integration

/ˌɪn.t̬əˈɡreɪ.ʃən/

(noun) intégration, fusion, mixité

Exemple:

The integration of new technologies into the system improved efficiency.
L'intégration de nouvelles technologies dans le système a amélioré l'efficacité.

line worker

/laɪn ˈwɜːr.kər/

(noun) ouvrier à la chaîne, travailleur à la chaîne

Exemple:

The line worker assembled the components with great precision.
L'ouvrier à la chaîne a assemblé les composants avec une grande précision.

made to order

/meɪd tu ˈɔːr.dɚ/

(adjective) sur mesure, sur commande

Exemple:

He wears expensive made-to-order suits.
Il porte des costumes sur mesure coûteux.

make an arrangement

/meɪk æn əˈreɪndʒ.mənt/

(phrase) convenir d'un arrangement, prendre des dispositions

Exemple:

We need to make an arrangement for the meeting next week.
Nous devons convenir d'un arrangement pour la réunion de la semaine prochaine.

make an exception

/meɪk ən ɪkˈsep.ʃən/

(phrase) faire une exception

Exemple:

We usually don't allow late submissions, but we'll make an exception for you this time.
Normalement, nous n'acceptons pas les soumissions tardives, mais nous allons faire une exception pour vous cette fois-ci.

make public

/meɪk ˈpʌb.lɪk/

(idiom) rendre public, divulguer

Exemple:

The company decided to make public its annual earnings report.
L'entreprise a décidé de rendre public son rapport annuel sur les bénéfices.

market awareness

/ˈmɑːr.kɪt əˈwɛr.nəs/

(noun) notoriété du marché, connaissance du marché

Exemple:

Increasing market awareness is crucial for our new product launch.
Accroître la notoriété du marché est crucial pour le lancement de notre nouveau produit.

neatly

/ˈniːt.li/

(adverb) soigneusement, proprement, avec ordre

Exemple:

She folded her clothes neatly and placed them in the drawer.
Elle a plié ses vêtements soigneusement et les a rangés dans le tiroir.

on call

/ˈɑn kɔl/

(phrase) de garde, d'astreinte

Exemple:

Doctors are often on call during weekends.
Les médecins sont souvent de garde pendant les week-ends.

on the edge of

/ɑn ðə ɛdʒ əv/

(phrase) au bord de, à la veille de, sur le qui-vive

Exemple:

We are on the edge of a new era in technology.
Nous sommes au bord d'une nouvelle ère technologique.

on the spot

/ɑn ðə spɑt/

(idiom) sur-le-champ, immédiatement, dans l'embarras

Exemple:

He had to make a decision on the spot.
Il a dû prendre une décision sur-le-champ.

outlast

/ˌaʊtˈlæst/

(verb) durer plus longtemps que, survivre à

Exemple:

The old car managed to outlast all the newer models.
La vieille voiture a réussi à durer plus longtemps que tous les modèles plus récents.

output

/ˈaʊt.pʊt/

(noun) production, rendement, sortie;

(verb) produire, afficher

Exemple:

The factory's daily output has increased significantly.
La production quotidienne de l'usine a considérablement augmenté.

put in place

/pʊt ɪn pleɪs/

(idiom) mettre en place, établir, instaurer

Exemple:

The new safety regulations were put in place after the accident.
Les nouvelles règles de sécurité ont été mises en place après l'accident.

query

/ˈkwɪr.i/

(noun) question, demande;

(verb) interroger, contester

Exemple:

I have a query about my order.
J'ai une question concernant ma commande.

ready-made

/ˌred.iˈmeɪd/

(adjective) prêt à l'emploi, tout fait, facile

Exemple:

She bought a ready-made dress for the party.
Elle a acheté une robe prête à porter pour la fête.

reassemble

/ˌriː.əˈsem.bəl/

(verb) remonter, réassembler, se réunir à nouveau

Exemple:

It took him several hours to reassemble the engine.
Il lui a fallu plusieurs heures pour remonter le moteur.

refine

/rɪˈfaɪn/

(verb) raffiner, épurer, affiner

Exemple:

The company uses advanced techniques to refine crude oil.
L'entreprise utilise des techniques avancées pour raffiner le pétrole brut.

reproduction

/ˌriː.prəˈdʌk.ʃən/

(noun) reproduction, copie

Exemple:

The museum has a high-quality reproduction of the famous painting.
Le musée possède une reproduction de haute qualité du célèbre tableau.

sector

/ˈsek.tɚ/

(noun) secteur, domaine, secteur circulaire

Exemple:

The technology sector has seen rapid growth.
Le secteur technologique a connu une croissance rapide.

settle on

/ˈset.l ɑːn/

(phrasal verb) se décider pour, choisir, se contenter de

Exemple:

After much debate, they finally settled on a date for the wedding.
Après de nombreux débats, ils se sont finalement mis d'accord sur une date pour le mariage.

sort out

/sɔːrt aʊt/

(phrasal verb) régler, résoudre, trier

Exemple:

We need to sort out this mess before the boss arrives.
Nous devons régler ce désordre avant l'arrivée du patron.

synthetic

/sɪnˈθet̬.ɪk/

(adjective) synthétique, artificiel, faux

Exemple:

This fabric is made from synthetic fibers.
Ce tissu est fait de fibres synthétiques.

tailor-made

/ˈteɪ.lərˌmeɪd/

(adjective) fait sur mesure, adapté

Exemple:

The software was tailor-made for our company's specific requirements.
Le logiciel a été fait sur mesure pour les besoins spécifiques de notre entreprise.

upon

/əˈpɑːn/

(preposition) sur, dès, en

Exemple:

The decision was based upon careful consideration.
La décision était basée sur une considération attentive.

wear and tear

/wer ən ˈter/

(noun) usure, détérioration

Exemple:

The car showed signs of considerable wear and tear after years of daily commuting.
La voiture montrait des signes d'usure considérable après des années de trajets quotidiens.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland