Avatar of Vocabulary Set 800 pontos

Conjunto de vocabulário 800 pontos em Dia 12 - Automação na Fábrica: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário '800 pontos' em 'Dia 12 - Automação na Fábrica' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

assembly

/əˈsem.bli/

(noun) assembleia, reunião, encontro

Exemplo:

The school held a special assembly for the graduating students.
A escola realizou uma assembleia especial para os alunos formandos.

fasten the strap

/ˈfæs.ən ðə stræp/

(phrase) prender a alça, apertar a tira

Exemplo:

Please fasten the strap on your helmet before you start riding.
Por favor, prenda a alça do seu capacete antes de começar a pedalar.

give a hand

/ɡɪv ə hænd/

(idiom) dar uma mão, ajudar

Exemplo:

Can you give a hand with these boxes?
Você pode dar uma mão com essas caixas?

go out of production

/ɡoʊ aʊt əv prəˈdʌk.ʃən/

(idiom) sair de linha, parar de ser fabricado

Exemplo:

This car model will go out of production next year.
Este modelo de carro vai sair de linha no próximo ano.

in a moment

/ɪn ə ˈmoʊ.mənt/

(phrase) em um momento, já

Exemplo:

I'll be with you in a moment.
Estarei com você em um momento.

maintenance cost

/ˈmeɪn.tən.əns kɑːst/

(noun) custo de manutenção

Exemplo:

The annual maintenance cost of an older car can be quite high.
O custo de manutenção anual de um carro antigo pode ser bastante alto.

make-up

/ˈmeɪk.ʌp/

(noun) maquiagem, cosméticos, composição

Exemplo:

She spent an hour putting on her make-up.
Ela passou uma hora colocando sua maquiagem.

much to one's surprise

/mʌtʃ tuː wʌnz sərˈpraɪz/

(idiom) para a grande surpresa de alguém

Exemplo:

Much to my surprise, I actually passed the exam.
Para minha grande surpresa, eu realmente passei no exame.

not only A but also B

/nɑːt ˈoʊnli eɪ bʌt ˈɔːlsoʊ biː/

(conjunction) não apenas... mas também

Exemplo:

She is not only talented but also very hard-working.
Ela é não apenas talentosa, mas também muito trabalhadora.

pack away

/pæk əˈweɪ/

(phrasal verb) guardar, arrumar, devorar

Exemplo:

Please pack away your toys before dinner.
Por favor, guarde seus brinquedos antes do jantar.

remarkably

/rɪˈmɑːr.kə.bli/

(adverb) notavelmente, extraordinariamente

Exemplo:

She performed remarkably well in the competition.
Ela se saiu notavelmente bem na competição.

scale model

/ˈskeɪl ˈmɑːdl/

(noun) modelo em escala, maquete

Exemplo:

He spent hours building a detailed scale model of a vintage car.
Ele passou horas construindo um modelo em escala detalhado de um carro antigo.

squeaking sound

/ˈskwiːkɪŋ saʊnd/

(noun) som de rangido, chiado

Exemplo:

The old door made a loud squeaking sound as it opened.
A porta velha fez um alto som de rangido ao abrir.

wearable

/ˈwer.ə.bəl/

(adjective) usável, vestível;

(noun) dispositivo vestível, tecnologia vestível

Exemplo:

These shoes are still perfectly wearable.
Estes sapatos ainda são perfeitamente usáveis.

workbench

/ˈwɝːk.bentʃ/

(noun) bancada de trabalho, mesa de trabalho

Exemplo:

He spent hours at his workbench, meticulously crafting wooden furniture.
Ele passou horas em sua bancada de trabalho, criando meticulosamente móveis de madeira.

adapted

/əˈdæp.t̬ɪd/

(adjective) adaptado, ajustado

Exemplo:

The building was adapted for wheelchair access.
O edifício foi adaptado para acesso de cadeiras de rodas.

automatically

/ˌɑː.t̬əˈmæt̬.ɪ.kəl.i/

(adverb) automaticamente, inevitavelmente

Exemplo:

The door opens automatically when you approach.
A porta abre automaticamente quando você se aproxima.

carelessly

/ˈker.ləs.li/

(adverb) descuidadamente, negligentemente, sem cuidado

Exemplo:

He carelessly left his wallet on the park bench.
Ele descuidadamente deixou a carteira no banco do parque.

combustible

/kəmˈbʌs.tə.bəl/

(adjective) combustível, inflamável, explosivo;

(noun) combustível, material inflamável

Exemplo:

Gasoline is a highly combustible liquid.
A gasolina é um líquido altamente combustível.

evidently

/ˈev.ə.dənt.li/

(adverb) evidentemente, obviamente, claramente

Exemplo:

She was evidently upset by the news.
Ela estava evidentemente chateada com a notícia.

fitted

/ˈfɪt̬.ɪd/

(adjective) ajustado, instalado;

(verb) servir, caber

Exemplo:

She wore a beautifully fitted dress.
Ela usava um vestido lindamente ajustado.

priced

/praɪst/

(adjective) preço, precificado

Exemplo:

The car was reasonably priced.
O carro estava com um preço razoável.

reform

/rɪˈfɔːrm/

(noun) reforma, melhoria;

(verb) reformar, melhorar, corrigir

Exemplo:

The government promised significant reform in the education system.
O governo prometeu uma significativa reforma no sistema educacional.

representation

/ˌrep.rɪ.zenˈteɪ.ʃən/

(noun) representação, delegação, descrição

Exemplo:

The lawyer provided excellent representation for his client.
O advogado forneceu excelente representação para seu cliente.

technically

/ˈtek.nɪ.kəl.i/

(adverb) tecnicamente, estritamente

Exemplo:

Technically, a tomato is a fruit, not a vegetable.
Tecnicamente, um tomate é uma fruta, não um vegetal.

technician

/tekˈnɪʃ.ən/

(noun) técnico, técnica

Exemplo:

She is a skilled lab technician.
Ela é uma técnica de laboratório habilidosa.

adversely

/ædˈvɝːs.li/

(adverb) adversamente, negativamente, desfavoravelmente

Exemplo:

The new policy will adversely affect small businesses.
A nova política afetará adversamente as pequenas empresas.

agricultural

/ˌæɡ.rəˈkʌl.tʃɚ.əl/

(adjective) agrícola

Exemplo:

The region is known for its rich agricultural land.
A região é conhecida por suas ricas terras agrícolas.

artificial

/ˌɑːr.t̬əˈfɪʃ.əl/

(adjective) artificial, afetado

Exemplo:

The flowers were beautiful, but they were artificial.
As flores eram lindas, mas eram artificiais.

be irrelevant to

/bi ɪˈrel.ə.vənt tu/

(phrase) ser irrelevante para, não ter relação com

Exemplo:

His personal life should be irrelevant to his professional performance.
A vida pessoal dele deve ser irrelevante para o seu desempenho profissional.

crude

/kruːd/

(adjective) bruto, rudimentar, grosseiro

Exemplo:

Crude oil is transported by pipelines.
O petróleo bruto é transportado por oleodutos.

crude oil

/ˈkruːd ɔɪl/

(noun) petróleo bruto

Exemplo:

The price of crude oil has been fluctuating recently.
O preço do petróleo bruto tem flutuado recentemente.

custom-made

/ˈkʌs.təmˈmeɪd/

(adjective) sob medida, feito sob encomenda

Exemplo:

She ordered a custom-made dress for her wedding.
Ela encomendou um vestido sob medida para o casamento dela.

downsize

/ˈdaʊn.saɪz/

(verb) reduzir, diminuir, reduzir pessoal

Exemplo:

The company decided to downsize its operations to cut costs.
A empresa decidiu reduzir suas operações para cortar custos.

gadget

/ˈɡædʒ.ət/

(noun) gadget, dispositivo

Exemplo:

He loves to buy the latest tech gadgets.
Ele adora comprar os últimos gadgets de tecnologia.

gem

/dʒem/

(noun) gema, pedra preciosa, joia;

(verb) adornar com gemas, incrustar

Exemplo:

The necklace was adorned with sparkling gems.
O colar estava adornado com gemas cintilantes.

generator

/ˈdʒen.ər.eɪ.t̬ɚ/

(noun) gerador, dínamo, criador

Exemplo:

The power went out, so we had to start the generator.
A energia acabou, então tivemos que ligar o gerador.

grease

/ɡriːs/

(noun) graxa, gordura;

(verb) engraxar, untar

Exemplo:

The mechanic applied grease to the gears.
O mecânico aplicou graxa nas engrenagens.

identically

/aɪˈden.t̬ə.kəl.i/

(adverb) identicamente, da mesma forma

Exemplo:

The two houses were built identically.
As duas casas foram construídas identicamente.

in the event of

/ɪn ði ɪˈvent ʌv/

(phrase) em caso de, na eventualidade de

Exemplo:

In the event of a fire, use the stairs.
Em caso de incêndio, use as escadas.

in the process of

/ɪn ðə ˈprɑː.ses əv/

(phrase) em processo de, em vias de

Exemplo:

We are in the process of moving to a new office.
Estamos em processo de mudança para um novo escritório.

individually tailored

/ˌɪn.dəˈvɪdʒ.u.ə.li ˈteɪ.lɚd/

(adjective) personalizado individualmente, sob medida

Exemplo:

The clinic provides individually tailored treatment plans for every patient.
A clínica oferece planos de tratamento personalizados individualmente para cada paciente.

integration

/ˌɪn.t̬əˈɡreɪ.ʃən/

(noun) integração, fusão, inclusão social

Exemplo:

The integration of new technologies into the system improved efficiency.
A integração de novas tecnologias no sistema melhorou a eficiência.

line worker

/laɪn ˈwɜːr.kər/

(noun) trabalhador de linha de montagem, operário fabril

Exemplo:

The line worker assembled the components with great precision.
O trabalhador de linha montou os componentes com grande precisão.

made to order

/meɪd tu ˈɔːr.dɚ/

(adjective) sob encomenda, sob medida

Exemplo:

He wears expensive made-to-order suits.
Ele usa ternos caros feitos sob encomenda.

make an arrangement

/meɪk æn əˈreɪndʒ.mənt/

(phrase) fazer um acordo, tomar providências

Exemplo:

We need to make an arrangement for the meeting next week.
Precisamos fazer um acordo para a reunião da próxima semana.

make an exception

/meɪk ən ɪkˈsep.ʃən/

(phrase) fazer uma exceção, abrir uma exceção

Exemplo:

We usually don't allow late submissions, but we'll make an exception for you this time.
Normalmente não permitimos envios atrasados, mas faremos uma exceção para você desta vez.

make public

/meɪk ˈpʌb.lɪk/

(idiom) tornar público, divulgar

Exemplo:

The company decided to make public its annual earnings report.
A empresa decidiu tornar público o seu relatório anual de lucros.

market awareness

/ˈmɑːr.kɪt əˈwɛr.nəs/

(noun) consciência de mercado, conhecimento de mercado

Exemplo:

Increasing market awareness is crucial for our new product launch.
Aumentar a consciência de mercado é crucial para o lançamento do nosso novo produto.

neatly

/ˈniːt.li/

(adverb) ordenadamente, com capricho, de forma organizada

Exemplo:

She folded her clothes neatly and placed them in the drawer.
Ela dobrou suas roupas ordenadamente e as colocou na gaveta.

on call

/ˈɑn kɔl/

(phrase) de plantão, de sobreaviso

Exemplo:

Doctors are often on call during weekends.
Médicos estão frequentemente de plantão durante os fins de semana.

on the edge of

/ɑn ðə ɛdʒ əv/

(phrase) à beira de, no limiar de, na ponta da

Exemplo:

We are on the edge of a new era in technology.
Estamos à beira de uma nova era na tecnologia.

on the spot

/ɑn ðə spɑt/

(idiom) na hora, imediatamente, em uma situação difícil

Exemplo:

He had to make a decision on the spot.
Ele teve que tomar uma decisão na hora.

outlast

/ˌaʊtˈlæst/

(verb) durar mais que, sobreviver a

Exemplo:

The old car managed to outlast all the newer models.
O carro antigo conseguiu durar mais que todos os modelos mais novos.

output

/ˈaʊt.pʊt/

(noun) produção, saída, rendimento;

(verb) produzir, gerar

Exemplo:

The factory's daily output has increased significantly.
A produção diária da fábrica aumentou significativamente.

put in place

/pʊt ɪn pleɪs/

(idiom) implementar, estabelecer, colocar em prática

Exemplo:

The new safety regulations were put in place after the accident.
As novas regulamentações de segurança foram implementadas após o acidente.

query

/ˈkwɪr.i/

(noun) pergunta, consulta;

(verb) questionar, perguntar

Exemplo:

I have a query about my order.
Tenho uma dúvida sobre o meu pedido.

ready-made

/ˌred.iˈmeɪd/

(adjective) pronto, pré-fabricado, fácil

Exemplo:

She bought a ready-made dress for the party.
Ela comprou um vestido pronto para a festa.

reassemble

/ˌriː.əˈsem.bəl/

(verb) remontar, reassemblar, reunir-se novamente

Exemplo:

It took him several hours to reassemble the engine.
Ele levou várias horas para remontar o motor.

refine

/rɪˈfaɪn/

(verb) refinar, purificar, aprimorar

Exemplo:

The company uses advanced techniques to refine crude oil.
A empresa usa técnicas avançadas para refinar o petróleo bruto.

reproduction

/ˌriː.prəˈdʌk.ʃən/

(noun) reprodução, cópia

Exemplo:

The museum has a high-quality reproduction of the famous painting.
O museu tem uma reprodução de alta qualidade da famosa pintura.

sector

/ˈsek.tɚ/

(noun) setor, área, setor circular

Exemplo:

The technology sector has seen rapid growth.
O setor de tecnologia tem visto um rápido crescimento.

settle on

/ˈset.l ɑːn/

(phrasal verb) decidir por, optar por, se contentar com

Exemplo:

After much debate, they finally settled on a date for the wedding.
Depois de muito debate, eles finalmente decidiram por uma data para o casamento.

sort out

/sɔːrt aʊt/

(phrasal verb) resolver, organizar, separar

Exemplo:

We need to sort out this mess before the boss arrives.
Precisamos resolver essa bagunça antes que o chefe chegue.

synthetic

/sɪnˈθet̬.ɪk/

(adjective) sintético, artificial, falso

Exemplo:

This fabric is made from synthetic fibers.
Este tecido é feito de fibras sintéticas.

tailor-made

/ˈteɪ.lərˌmeɪd/

(adjective) feito sob medida

Exemplo:

The software was tailor-made for our company's specific requirements.
O software foi feito sob medida para as necessidades específicas da nossa empresa.

upon

/əˈpɑːn/

(preposition) sobre, em, ao

Exemplo:

The decision was based upon careful consideration.
A decisão foi baseada em consideração cuidadosa.

wear and tear

/wer ən ˈter/

(noun) desgaste, deterioração

Exemplo:

The car showed signs of considerable wear and tear after years of daily commuting.
O carro mostrava sinais de considerável desgaste após anos de deslocamento diário.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland