Avatar of Vocabulary Set Tugend

Vokabelsammlung Tugend in SAT-Vokabular aus dem Bereich Geisteswissenschaften: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Tugend' in 'SAT-Vokabular aus dem Bereich Geisteswissenschaften' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

authenticity

/ˌɑː.θenˈtɪs.ə.t̬i/

(noun) Authentizität, Echtheit

Beispiel:

The museum verified the authenticity of the ancient artifact.
Das Museum überprüfte die Echtheit des antiken Artefakts.

reputation

/ˌrep.jəˈteɪ.ʃən/

(noun) Ruf, Ansehen

Beispiel:

He has a good reputation as a reliable worker.
Er hat einen guten Ruf als zuverlässiger Arbeiter.

prestige

/presˈtiːʒ/

(noun) Prestige, Ansehen, Geltung

Beispiel:

The company has gained considerable prestige in the industry.
Das Unternehmen hat in der Branche erhebliches Ansehen gewonnen.

integrity

/ɪnˈteɡ.rə.t̬i/

(noun) Integrität, Ehrlichkeit, Ganzheit

Beispiel:

He is a man of great integrity.
Er ist ein Mann von großer Integrität.

dignity

/ˈdɪɡ.ə.t̬i/

(noun) Würde, Ansehen, Haltung

Beispiel:

She faced the difficult situation with courage and dignity.
Sie begegnete der schwierigen Situation mit Mut und Würde.

sincerity

/sɪnˈser.ə.t̬i/

(noun) Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit, Redlichkeit

Beispiel:

Her sincerity was evident in her heartfelt apology.
Ihre Aufrichtigkeit war in ihrer herzlichen Entschuldigung offensichtlich.

probity

/ˈproʊ.bə.t̬i/

(noun) Rechtschaffenheit, Integrität

Beispiel:

The committee was chosen for its members' reputation for probity.
Der Ausschuss wurde aufgrund des Rufs seiner Mitglieder für Rechtschaffenheit ausgewählt.

sacrifice

/ˈsæk.rə.faɪs/

(noun) Opfer, Opfergabe;

(verb) opfern, darbringen

Beispiel:

Parents often make great sacrifices for their children's future.
Eltern bringen oft große Opfer für die Zukunft ihrer Kinder.

tolerance

/ˈtɑː.lɚ.əns/

(noun) Toleranz, Duldsamkeit, Resistenz

Beispiel:

Religious tolerance is essential for a peaceful society.
Religiöse Toleranz ist für eine friedliche Gesellschaft unerlässlich.

aphorism

/ˈæf.ɚ.ɪ.zəm/

(noun) Aphorismus, Spruch, Sentenz

Beispiel:

The book was full of wise aphorisms about life.
Das Buch war voller weiser Aphorismen über das Leben.

maxim

/ˈmæk.sɪm/

(noun) Maxime, Grundsatz, Leitspruch

Beispiel:

It's a common maxim that 'actions speak louder than words'.
Es ist ein gängiges Sprichwort, dass 'Taten mehr sagen als Worte'.

principle

/ˈprɪn.sə.pəl/

(noun) Prinzip, Grundsatz, Gesetz

Beispiel:

The principle of equality is central to their philosophy.
Das Prinzip der Gleichheit ist zentral für ihre Philosophie.

decency

/ˈdiː.sən.si/

(noun) Anstand, Sitte, Dezenz

Beispiel:

She had the decency to admit she was wrong.
Sie hatte den Anstand, zuzugeben, dass sie falsch lag.

beneficence

/bəˈnef.ɪ.səns/

(noun) Wohltätigkeit, Güte, Mildtätigkeit

Beispiel:

The foundation is known for its acts of beneficence towards the less fortunate.
Die Stiftung ist bekannt für ihre Wohltätigkeit gegenüber den weniger Glücklichen.

moral compass

/ˈmɔːr.əl ˈkʌm.pəs/

(noun) moralischer Kompass, ethischer Kompass

Beispiel:

He lacks a moral compass and only cares about his own profit.
Ihm fehlt ein ethischer Kompass und er kümmert sich nur um seinen eigenen Profit.

homage

/ˈhɑː.mɪdʒ/

(noun) Hommage, Ehrerbietung

Beispiel:

The monument was built as an act of homage to the fallen soldiers.
Das Denkmal wurde als Ehrerbietung an die gefallenen Soldaten errichtet.

generosity

/ˌdʒen.əˈrɑː.sə.t̬i/

(noun) Großzügigkeit, Freigiebigkeit

Beispiel:

His generosity knew no bounds; he always helped those in need.
Seine Großzügigkeit kannte keine Grenzen; er half immer den Bedürftigen.

conscience

/ˈkɑːn.ʃəns/

(noun) Gewissen

Beispiel:

He has a guilty conscience about what he did.
Er hat ein schlechtes Gewissen wegen dem, was er getan hat.

philanthropy

/fɪˈlæn.θrə.pi/

(noun) Philanthropie, Wohltätigkeit

Beispiel:

His lifelong commitment to philanthropy has helped countless people.
Sein lebenslanges Engagement für die Philanthropie hat unzähligen Menschen geholfen.

accountability

/əˌkaʊn.t̬əˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) Rechenschaftspflicht, Verantwortlichkeit

Beispiel:

The new policy aims to increase accountability in government.
Die neue Politik zielt darauf ab, die Rechenschaftspflicht in der Regierung zu erhöhen.

fidelity

/fɪˈdel.ə.t̬i/

(noun) Treue, Loyalität, Wiedergabetreue

Beispiel:

His fidelity to his wife was unwavering.
Seine Treue zu seiner Frau war unerschütterlich.

equitable

/ˈek.wɪ.t̬ə.bəl/

(adjective) gerecht, billig

Beispiel:

The company aims to provide equitable opportunities for all employees.
Das Unternehmen strebt danach, allen Mitarbeitern gerechte Chancen zu bieten.

venerable

/ˈven.ər.ə.bəl/

(adjective) ehrwürdig, respektabel

Beispiel:

The venerable professor shared his insights with the students.
Der ehrwürdige Professor teilte seine Erkenntnisse mit den Studenten.

charitable

/ˈtʃer.ə.t̬ə.bəl/

(adjective) wohltätig, gemeinnützig, großzügig

Beispiel:

The organization provides charitable aid to disaster victims.
Die Organisation leistet wohltätige Hilfe für Katastrophenopfer.

benevolent

/bəˈnev.əl.ənt/

(adjective) wohlwollend, gütig, freundlich

Beispiel:

The benevolent king was loved by all his subjects.
Der wohlwollende König wurde von all seinen Untertanen geliebt.

righteous

/ˈraɪ.tʃəs/

(adjective) gerecht, rechtschaffen, gerechtfertigt empört

Beispiel:

He was known for his righteous deeds and unwavering integrity.
Er war bekannt für seine gerechten Taten und unerschütterliche Integrität.

altruistic

/ˌæl.truˈɪs.tɪk/

(adjective) altruistisch, selbstlos

Beispiel:

Her altruistic actions saved many lives during the disaster.
Ihre altruistischen Handlungen retteten viele Leben während der Katastrophe.

staunch

/stɑːntʃ/

(adjective) treu, standhaft, überzeugt;

(verb) stillen, stoppen, eindämmen

Beispiel:

He is a staunch supporter of the team.
Er ist ein treuer Anhänger des Teams.

guileless

/ˈɡaɪl.ləs/

(adjective) arglos, aufrichtig, unbedarft

Beispiel:

She gave him a guileless smile that immediately put him at ease.
Sie schenkte ihm ein argloses Lächeln, das ihn sofort beruhigte.

faithful

/ˈfeɪθ.fəl/

(adjective) treu, loyal, getreu;

(noun) Gläubige, Anhänger

Beispiel:

She has been a faithful friend for many years.
Sie ist seit vielen Jahren eine treue Freundin.

wholesome

/ˈhoʊl.səm/

(adjective) gesund, bekömmlich, anständig

Beispiel:

Eating wholesome foods is essential for a healthy lifestyle.
Der Verzehr von gesunden Lebensmitteln ist für einen gesunden Lebensstil unerlässlich.

enlighten

/ɪnˈlaɪ.t̬ən/

(verb) aufklären, erleuchten, informieren

Beispiel:

Could you please enlighten me on the new company policy?
Könnten Sie mich bitte über die neue Unternehmenspolitik aufklären?

preach

/priːtʃ/

(verb) predigen, verfechten

Beispiel:

The pastor will preach about forgiveness this Sunday.
Der Pastor wird diesen Sonntag über Vergebung predigen.

dedicate

/ˈded.ə.keɪt/

(verb) widmen, weihen, einweihen

Beispiel:

She decided to dedicate her life to helping others.
Sie beschloss, ihr Leben der Hilfe für andere zu widmen.

devote

/dɪˈvoʊt/

(verb) widmen, hingeben

Beispiel:

She decided to devote her life to helping others.
Sie beschloss, ihr Leben dem Helfen anderer zu widmen.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen