Avatar of Vocabulary Set Halt, Sinn und Interaktion

Vokabelsammlung Halt, Sinn und Interaktion in Feste Phrasen mit „Be- Place- Put“ und anderen: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Halt, Sinn und Interaktion' in 'Feste Phrasen mit „Be- Place- Put“ und anderen' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

hold someone/something in contempt

/hoʊld ˈsʌm.wʌn/ˈsʌm.θɪŋ ɪn kənˈtempt/

(idiom) verachten, geringschätzen

Beispiel:

The judge will hold him in contempt if he continues to disrupt the court.
Der Richter wird ihn verachten, wenn er weiterhin das Gericht stört.

hold someone prisoner

/hoʊld ˈsʌmwʌn ˈprɪzənər/

(phrase) jemanden gefangen halten, jemanden in Haft halten

Beispiel:

The rebels decided to hold the diplomat prisoner until their demands were met.
Die Rebellen beschlossen, den Diplomaten gefangen zu halten, bis ihre Forderungen erfüllt waren.

take someone hostage

/teɪk ˈsʌmwʌn ˈhɑːstɪdʒ/

(phrase) jemanden als Geisel nehmen, jemanden entführen

Beispiel:

The terrorists threatened to take someone hostage if their demands were not met.
Die Terroristen drohten, jemanden als Geisel zu nehmen, wenn ihre Forderungen nicht erfüllt würden.

hold hands

/hoʊld hændz/

(phrase) Händchen halten, sich an den Händen halten

Beispiel:

The couple walked down the street, holding hands.
Das Paar ging die Straße entlang und hielt Händchen.

hold someone captive

/hoʊld ˈsʌmwʌn ˈkæptɪv/

(idiom) jemanden gefangen halten, jemanden festhalten, jemanden fesseln

Beispiel:

The kidnappers decided to hold him captive until the ransom was paid.
Die Entführer beschlossen, ihn gefangen zu halten, bis das Lösegeld bezahlt wurde.

hold someone's attention

/hoʊld ˈsʌmwʌnz əˈtɛnʃən/

(idiom) jemandes Aufmerksamkeit fesseln, jemandes Interesse wecken

Beispiel:

The speaker managed to hold everyone's attention throughout the long presentation.
Der Redner schaffte es, die Aufmerksamkeit aller während der langen Präsentation zu fesseln.

hold against

/hoʊld əˈɡenst/

(phrasal verb) vorhalten, übelnehmen

Beispiel:

I made a mistake, but please don't hold it against me.
Ich habe einen Fehler gemacht, aber bitte halte es mir nicht vor.

hold true

/hoʊld truː/

(verb) gelten, zutreffen, Bestand haben

Beispiel:

The old saying still holds true today.
Das alte Sprichwort gilt auch heute noch.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen