put lipstick on a pig
US /pʊt ˈlɪp.stɪk ɑːn ə pɪɡ/
UK /pʊt ˈlɪp.stɪk ɑːn ə pɪɡ/

1.
Lippenstift auf ein Schwein schmieren, oberflächliche Änderungen vornehmen
to make superficial changes to something that is fundamentally flawed or unattractive, without improving its core nature
:
•
Trying to fix that old car with a new paint job is like putting lipstick on a pig; it still won't run.
Dieses alte Auto mit einer neuen Lackierung reparieren zu wollen, ist wie Lippenstift auf ein Schwein zu schmieren; es wird immer noch nicht fahren.
•
The new management tried to improve morale with a fancy new office, but it was just putting lipstick on a pig because the core issues remained.
Die neue Geschäftsleitung versuchte, die Moral mit einem schicken neuen Büro zu verbessern, aber das war nur Lippenstift auf ein Schwein schmieren, da die Kernprobleme bestehen blieben.