Avatar of Vocabulary Set وصف الصفات

مجموعة مفردات وصف الصفات في وصف الجودة: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات 'وصف الصفات' في 'وصف الجودة' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

(as) light as a feather

/əz laɪt əz ə ˈfɛðər/

(idiom) خفيف كـالريشة, خفيف جداً

مثال:

The package was as light as a feather, so I could carry it easily.
كانت الحزمة خفيفة كـالريشة، لذا تمكنت من حملها بسهولة.

in the raw

/ɪn ðə rɔː/

(idiom) عارياً, بدون ملابس, بشكلها الخام

مثال:

He likes to swim in the raw when no one is around.
يحب السباحة عارياً عندما لا يكون هناك أحد.

a sight for sore eyes

/ə saɪt fɔr sɔr aɪz/

(idiom) منظر يسر العين, بصيص أمل

مثال:

After a long journey, my warm bed was a sight for sore eyes.
بعد رحلة طويلة، كان سريري الدافئ منظراً يسر العين.

go off the rails

/ɡoʊ ɔf ðə reɪlz/

(idiom) ينحرف عن المسار الصحيح, يخرج عن السيطرة

مثال:

After his parents' divorce, he really started to go off the rails.
بعد طلاق والديه، بدأ حقًا ينحرف عن المسار الصحيح.

snail mail

/ˈsneɪl meɪl/

(noun) البريد العادي, البريد البطيء

مثال:

I sent the documents via snail mail, so they might take a few days to arrive.
أرسلت المستندات عبر البريد العادي، لذا قد تستغرق بضعة أيام للوصول.

a bunch of fives

/ə bʌntʃ əv faɪvz/

(idiom) لكمة, قبضة

مثال:

If you don't stop, you're going to get a bunch of fives.
إذا لم تتوقف، ستحصل على لكمة.

AWOL

/ˈeɪ.wɑːl/

(adjective) هارب من الخدمة, متغيب بدون إذن;

(adverb) هارباً من الخدمة, متغيب بدون إذن

مثال:

The soldier went AWOL after a disagreement with his commanding officer.
ذهب الجندي هارباً من الخدمة بعد خلاف مع قائده.

get a hold of

/ɡɛt ə hoʊld əv/

(idiom) التواصل مع, الاتصال بـ, فهم

مثال:

I need to get a hold of John about the meeting.
أحتاج إلى التواصل مع جون بخصوص الاجتماع.

lay your hands on

/leɪ jʊər hændz ɑn/

(idiom) يجد, يحصل على, يمد يده على

مثال:

I can't lay my hands on my keys anywhere.
لا أستطيع أن أجد مفاتيحي في أي مكان.

up for grabs

/ʌp fɔr ɡræbz/

(idiom) متاح للجميع, متاح للمنافسة

مثال:

The last slice of pizza is up for grabs.
القطعة الأخيرة من البيتزا متاحة للجميع.

go spare

/ɡoʊ sper/

(idiom) يجن جنونه, يغضب بشدة

مثال:

My mom will go spare if I don't clean my room.
أمي ستجن جنونها إذا لم أنظف غرفتي.

crystal clear

/ˈkrɪs.təl ˈklɪr/

(adjective) صافٍ تمامًا, واضح جدًا, واضح تمامًا

مثال:

The water in the lake was crystal clear.
كانت مياه البحيرة صافية تمامًا.

old school

/oʊld skuːl/

(adjective) تقليدي, قديم الطراز

مثال:

My grandpa is very old school; he still writes letters instead of emails.
جدي تقليدي جداً؛ لا يزال يكتب رسائل بدلاً من رسائل البريد الإلكتروني.

be knee-high to a grasshopper

/bi ni haɪ tu ə ˈɡræsˌhɑpər/

(idiom) صغيراً جداً, في سن مبكرة

مثال:

I remember him when he used to be knee-high to a grasshopper.
أتذكره عندما كان صغيراً جداً.

as pretty as a picture

/æz ˈprɪt.i æz ə ˈpɪk.tʃər/

(idiom) جميل كالصورة, غاية في الجمال

مثال:

The little girl looked as pretty as a picture in her new dress.
بدت الفتاة الصغيرة جميلة كالصورة في فستانها الجديد.

as silent as the grave

/æz ˈsaɪlənt æz ðə ɡreɪv/

(idiom) صامت كالقبر, صامت تمامًا

مثال:

After the news, the room became as silent as the grave.
بعد الأخبار، أصبحت الغرفة صامتة كالقبر.

as American as apple pie

/æz əˈmer.ɪ.kən æz ˈæp.əl paɪ/

(idiom) أمريكي أصيل, أمريكي نموذجي

مثال:

Baseball is considered as American as apple pie.
تعتبر البيسبول أمريكية مثل فطيرة التفاح.

along the lines of

/əˈlɔːŋ ðə laɪnz ʌv/

(phrase) على غرار, على نفس المنوال

مثال:

I'm thinking of a design along the lines of a modern minimalist style.
أفكر في تصميم على غرار الأسلوب البسيط الحديث.
تعلم هذه المجموعة في Lingoland