Avatar of Vocabulary Set Обязанности и Правила 3

Набор лексики Обязанности и Правила 3 в Решение: Полный и подробный список

Набор лексики 'Обязанности и Правила 3' в 'Решение' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

law

/lɑː/

(noun) закон, право, принцип

Пример:

Ignorance of the law is no excuse.
Незнание закона не является оправданием.

lay down

/leɪ daʊn/

(phrasal verb) положить, опустить, установить

Пример:

Please lay down your tools before you leave.
Пожалуйста, положите свои инструменты, прежде чем уйти.

legit

/ləˈdʒɪt/

(adjective) законный, легитимный, подлинный

Пример:

Is this business operation completely legit?
Эта бизнес-операция полностью законна?

leniency

/ˈliː.ni.ən.si/

(noun) снисхождение, мягкость, поблажка

Пример:

The judge showed leniency to the young offender.
Судья проявил снисхождение к молодому правонарушителю.

lenient

/ˈliː.ni.ənt/

(adjective) снисходительный, мягкий, терпимый

Пример:

The judge was lenient with the young offender.
Судья был снисходителен к молодому правонарушителю.

leniently

/ˈliː.ni.ənt.li/

(adverb) снисходительно, мягко, поблажливо

Пример:

The judge treated the young offender leniently.
Судья отнесся к молодому правонарушителю снисходительно.

make an exception

/meɪk ən ɪkˈsep.ʃən/

(phrase) сделать исключение

Пример:

We usually don't allow late submissions, but we'll make an exception for you this time.
Обычно мы не принимаем поздние работы, но на этот раз сделаем исключение для вас.

must

/mʌst/

(modal verb) должен, нужно, должен быть;

(noun) необходимость, обязательное условие

Пример:

You must finish your homework before you can play.
Ты должен закончить домашнее задание, прежде чем сможешь играть.

necessary

/ˈnes.ə.ser.i/

(adjective) необходимый, обязательный, существенный;

(noun) необходимое

Пример:

It is necessary to obtain a visa before traveling to that country.
Необходимо получить визу перед поездкой в эту страну.

necessity

/nəˈses.ə.t̬i/

(noun) необходимость, потребность, предмет первой необходимости

Пример:

Food and water are basic necessities for survival.
Еда и вода — основные потребности для выживания.

need

/niːd/

(verb) нуждаться, требовать;

(noun) нужда, потребность

Пример:

I need to go to the bank.
Мне нужно пойти в банк.

non-compliance

/ˌnɑːn.kəmˈplaɪ.əns/

(noun) несоблюдение, невыполнение

Пример:

The company was fined for non-compliance with safety regulations.
Компания была оштрафована за несоблюдение правил безопасности.

obligation

/ˌɑː.bləˈɡeɪ.ʃən/

(noun) обязательство, долг, связанность

Пример:

He has a moral obligation to help his family.
У него есть моральное обязательство помогать своей семье.

obligatory

/əˈblɪɡ.ə.tɔːr.i/

(adjective) обязательный, принудительный, необходимый

Пример:

It is obligatory for all students to wear uniforms.
Ношение формы обязательно для всех студентов.

obliged

/əˈblaɪdʒd/

(adjective) обязанный, вынужденный, признательный

Пример:

Doctors are obliged to keep patients' records confidential.
Врачи обязаны хранить конфиденциальность записей пациентов.

observe

/əbˈzɝːv/

(verb) наблюдать, отмечать, заметить

Пример:

The police observed the suspect's movements.
Полиция наблюдала за передвижениями подозреваемого.

order

/ˈɔːr.dɚ/

(noun) приказ, распоряжение, порядок;

(verb) приказывать, распоряжаться, заказывать

Пример:

The general gave the order to advance.
Генерал отдал приказ наступать.

ordinance

/ˈɔːr.dən.əns/

(noun) постановление, указ, распоряжение

Пример:

The city council passed a new ordinance restricting noise after 10 PM.
Городской совет принял новое постановление, ограничивающее шум после 22:00.

police

/pəˈliːs/

(noun) полиция;

(verb) контролировать, регулировать

Пример:

The police arrived quickly at the scene of the accident.
Полиция быстро прибыла на место происшествия.

policing

/pəˈliː.sɪŋ/

(noun) полицейская деятельность, охрана порядка, контроль

Пример:

Community policing aims to build trust between officers and residents.
Общественная полицейская деятельность направлена на укрепление доверия между сотрудниками и жителями.

precondition

/ˌpriː.kənˈdɪʃ.ən/

(noun) предварительное условие, предпосылка;

(verb) предопределять, предварительно обусловливать

Пример:

A good education is a precondition for success.
Хорошее образование — это предварительное условие для успеха.

prerequisite

/ˌpriːˈrek.wə.zɪt/

(noun) предварительное условие, необходимое условие;

(adjective) предварительный, необходимый

Пример:

A good understanding of algebra is a prerequisite for this advanced math course.
Хорошее понимание алгебры является предварительным условием для этого продвинутого курса математики.

provide

/prəˈvaɪd/

(verb) предоставлять, обеспечивать, снабжать

Пример:

The hotel provides free Wi-Fi for guests.
Отель предоставляет бесплатный Wi-Fi для гостей.

provided

/prəˈvaɪdɪd/

(conjunction) при условии что, если только;

(past participle) предоставленный, обеспеченный

Пример:

You can go out provided that you finish your homework.
Ты можешь пойти гулять, при условии что закончишь домашнее задание.

providing

/prəˈvaɪdɪŋ/

(verb) предоставление, обеспечение;

(conjunction) при условии, что, если

Пример:

The company is responsible for providing internet service to its customers.
Компания отвечает за предоставление интернет-услуг своим клиентам.

proviso

/prəˈvaɪ.zoʊ/

(noun) условие, оговорка, положение

Пример:

The contract included a proviso that the work must be completed by year-end.
Контракт включал условие, что работа должна быть завершена к концу года.
Изучить этот набор лексики в Lingoland