Avatar of Vocabulary Set Транспорт и виды передвижения

Набор лексики Транспорт и виды передвижения в Туристическая индустрия: Полный и подробный список

Набор лексики 'Транспорт и виды передвижения' в 'Туристическая индустрия' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

vehicle

/ˈviː.ə.kəl/

(noun) транспортное средство, машина, средство

Пример:

The police stopped the vehicle for a routine check.
Полиция остановила транспортное средство для плановой проверки.

transportation

/ˌtræn.spɚˈteɪ.ʃən/

(noun) транспорт, перевозка

Пример:

Public transportation is essential for city residents.
Общественный транспорт необходим для жителей города.

public transport

/ˌpʌb.lɪk ˈtræn.spɔːrt/

(noun) общественный транспорт

Пример:

I usually take public transport to work.
Я обычно езжу на работу общественным транспортом.

bus

/bʌs/

(noun) автобус;

(verb) отвезти на автобусе

Пример:

I take the bus to work every day.
Я езжу на автобусе на работу каждый день.

train

/treɪn/

(noun) поезд, шлейф;

(verb) обучать, тренировать, тренироваться

Пример:

The train arrived at the station on time.
Поезд прибыл на станцию вовремя.

subway

/ˈsʌb.weɪ/

(noun) метро, подземка, подземный переход

Пример:

I take the subway to work every day.
Я каждый день езжу на метро на работу.

tram

/træm/

(noun) трамвай

Пример:

We took the tram to the city center.
Мы поехали на трамвае в центр города.

taxi

/ˈtæk.si/

(noun) такси;

(verb) ехать на такси, рулить (о самолете)

Пример:

Let's take a taxi to the airport.
Давайте возьмем такси до аэропорта.

car

/kɑːr/

(noun) машина, автомобиль, вагон

Пример:

He bought a new car last week.
Он купил новую машину на прошлой неделе.

bicycle

/ˈbaɪ.sə.kəl/

(noun) велосипед;

(verb) ездить на велосипеде

Пример:

He rode his bicycle to work every day.
Он каждый день ездил на работу на велосипеде.

motorcycle

/ˈmoʊ.t̬ɚˌsaɪ.kəl/

(noun) мотоцикл;

(verb) ездить на мотоцикле

Пример:

He rode his motorcycle down the open road.
Он ехал на своем мотоцикле по открытой дороге.

scooter

/ˈskuː.t̬ɚ/

(noun) скутер, мотороллер, самокат

Пример:

He rode his scooter to work every day.
Он каждый день ездил на работу на скутере.

van

/væn/

(noun) фургон, микроавтобус, авангард

Пример:

The delivery driver loaded the boxes into the van.
Водитель доставки загрузил коробки в фургон.

truck

/trʌk/

(noun) грузовик, фургон, тележка;

(verb) перевозить грузовиком, отправлять грузовиком

Пример:

The delivery truck arrived late.
Доставочный грузовик прибыл поздно.

ambulance

/ˈæm.bjə.ləns/

(noun) скорая помощь, амбуланс

Пример:

The ambulance arrived quickly at the scene of the accident.
Скорая помощь быстро прибыла на место происшествия.

fire truck

/ˈfaɪər trʌk/

(noun) пожарная машина, пожарный автомобиль

Пример:

The fire truck arrived quickly at the scene of the accident.
Пожарная машина быстро прибыла на место происшествия.

police car

/pəˈliːs kɑːr/

(noun) полицейская машина, патрульная машина

Пример:

The police car sped down the street with its sirens wailing.
Полицейская машина промчалась по улице с воющими сиренами.

helicopter

/ˈhel.əˌkɑːp.tɚ/

(noun) вертолет;

(verb) лететь на вертолете, перевозить вертолетом

Пример:

The helicopter landed on the helipad.
Вертолет приземлился на вертолетной площадке.

airplane

/ˈer.pleɪn/

(noun) самолет

Пример:

The airplane took off smoothly from the runway.
Самолет плавно взлетел с взлетно-посадочной полосы.

boat

/boʊt/

(noun) лодка, судно;

(verb) плавать на лодке, кататься на лодке

Пример:

We took a small boat out on the lake.
Мы взяли небольшую лодку на озеро.

ferry

/ˈfer.i/

(noun) паром;

(verb) перевозить, доставлять

Пример:

We took the ferry across the lake.
Мы сели на паром через озеро.

cruise ship

/ˈkruːz ˌʃɪp/

(noun) круизный лайнер, круизное судно

Пример:

They booked a seven-day trip on a luxury cruise ship.
Они забронировали семидневное путешествие на роскошном круизном лайнере.

yacht

/jɑːt/

(noun) яхта;

(verb) путешествовать на яхте, ходить на яхте

Пример:

They sailed their new yacht across the Mediterranean.
Они плавали на своей новой яхте по Средиземному морю.

pedestrian

/pəˈdes.tri.ən/

(noun) пешеход;

(adjective) банальный, скучный, заурядный

Пример:

The traffic light turned red, allowing pedestrians to cross.
Светофор стал красным, позволяя пешеходам перейти.

driver

/ˈdraɪ.vɚ/

(noun) водитель, шофер, драйвер

Пример:

The bus driver announced the next stop.
Водитель автобуса объявил следующую остановку.

passenger

/ˈpæs.ən.dʒɚ/

(noun) пассажир

Пример:

The bus was full of passengers.
Автобус был полон пассажиров.

traffic

/ˈtræf.ɪk/

(noun) движение, трафик, торговля;

(verb) торговать, заниматься контрабандой

Пример:

The morning traffic was heavy on the highway.
Утреннее движение было плотным на шоссе.

traffic jam

/ˈtræf.ɪk ˌdʒæm/

(noun) пробка, затор

Пример:

I was stuck in a huge traffic jam for an hour.
Я застрял в огромной пробке на час.

road

/roʊd/

(noun) дорога, путь, направление

Пример:

The new road connects the two cities.
Новая дорога соединяет два города.

highway

/ˈhaɪ.weɪ/

(noun) шоссе, автомагистраль

Пример:

The new highway will reduce travel time between the two cities.
Новое шоссе сократит время в пути между двумя городами.

street

/striːt/

(noun) улица, дорога, жители улицы

Пример:

The children were playing in the street.
Дети играли на улице.

avenue

/ˈæv.ə.nuː/

(noun) авеню, проспект, путь

Пример:

They live on a quiet tree-lined avenue.
Они живут на тихой, обсаженной деревьями аллее.

intersection

/ˌɪn.t̬ɚˈsek.ʃən/

(noun) перекресток, точка пересечения, развилка

Пример:

The intersection of the two roads is a busy area.
Перекресток двух дорог - оживленное место.

roundabout

/ˈraʊnd.ə.baʊt/

(noun) кольцевая развязка, круговое движение;

(adjective) окольный, косвенный

Пример:

Take the third exit at the roundabout.
Сверните на третий съезд на кольцевой развязке.

crosswalk

/ˈkrɑːs.wɑːk/

(noun) пешеходный переход, зебра

Пример:

Always look both ways before crossing the crosswalk.
Всегда смотрите в обе стороны, прежде чем переходить пешеходный переход.

sidewalk

/ˈsaɪd.wɑːk/

(noun) тротуар

Пример:

Please walk on the sidewalk, not in the street.
Пожалуйста, идите по тротуару, а не по дороге.

bridge

/brɪdʒ/

(noun) мост, переносица, связь;

(verb) перекинуть мост, соединить, преодолеть

Пример:

The old stone bridge crosses the river.
Старый каменный мост пересекает реку.

tunnel

/ˈtʌn.əl/

(noun) туннель;

(verb) прорывать туннель, копать

Пример:

The train passed through a long tunnel.
Поезд проехал через длинный туннель.

traffic light

/ˈtræf.ɪk ˌlaɪt/

(noun) светофор

Пример:

The car stopped at the traffic light.
Машина остановилась на светофоре.

bus stop

/ˈbʌs stɑːp/

(noun) автобусная остановка

Пример:

I'll meet you at the bus stop.
Я встречу тебя на автобусной остановке.

train station

/ˈtreɪn ˌsteɪ.ʃən/

(noun) железнодорожная станция, вокзал

Пример:

We met at the train station before our trip.
Мы встретились на железнодорожной станции перед нашей поездкой.

airport

/ˈer.pɔːrt/

(noun) аэропорт

Пример:

We arrived at the airport two hours before our flight.
Мы прибыли в аэропорт за два часа до нашего рейса.

harbor

/ˈhɑːr.bɚ/

(noun) гавань, порт, убежище;

(verb) таить, вынашивать, приютить

Пример:

The ships returned to harbor after the storm.
Корабли вернулись в гавань после шторма.

parking lot

/ˈpɑːr.kɪŋ ˌlɑːt/

(noun) парковка, стоянка

Пример:

I left my car in the parking lot.
Я оставил свою машину на парковке.

bike lane

/ˈbaɪk leɪn/

(noun) велосипедная дорожка, велополоса

Пример:

Always ride your bicycle in the designated bike lane for safety.
Всегда ездите на велосипеде по выделенной велосипедной дорожке для безопасности.

carpool

/ˈkɑːrˌpuːl/

(verb) совместная поездка, ездить вместе;

(noun) совместная поездка, ездить вместе

Пример:

We decided to carpool to work to save on gas.
Мы решили ездить вместе на работу, чтобы сэкономить на бензине.

commute

/kəˈmjuːt/

(verb) ездить, добираться, смягчать;

(noun) поездка, путь

Пример:

He has to commute an hour to work every day.
Ему приходится ездить на работу час каждый день.

ticket

/ˈtɪk.ɪt/

(noun) билет, штраф, квитанция;

(verb) выписать штраф, оштрафовать

Пример:

I bought a ticket for the concert.
Я купил билет на концерт.

fare

/fer/

(noun) плата за проезд, тариф, еда;

(verb) справляться, обстоять

Пример:

Bus fares have increased recently.
Стоимость проезда на автобусе недавно увеличилась.

platform

/ˈplæt.fɔːrm/

(noun) платформа, помост, программа

Пример:

The train arrived at platform 9.
Поезд прибыл на платформу 9.

departure

/dɪˈpɑːr.tʃɚ/

(noun) отправление, отъезд, отклонение

Пример:

Our departure was delayed due to bad weather.
Наш отъезд был задержан из-за плохой погоды.

arrival

/əˈraɪ.vəl/

(noun) прибытие, приход, прибывший

Пример:

We waited for their arrival at the airport.
Мы ждали их прибытия в аэропорту.

schedule

/ˈskedʒ.uːl/

(noun) расписание, график, план;

(verb) планировать, назначать

Пример:

I need to check my schedule for next week.
Мне нужно проверить свое расписание на следующую неделю.

timetable

/ˈtaɪmˌteɪ.bəl/

(noun) расписание, график;

(verb) распланировать, составить расписание

Пример:

The train's timetable was delayed due to bad weather.
Расписание поезда было задержано из-за плохой погоды.

delay

/dɪˈleɪ/

(verb) задерживать, откладывать, медлить;

(noun) задержка, отсрочка

Пример:

Traffic will delay your arrival.
Пробки задержат ваше прибытие.

transfer

/ˈtræns.fɝː/

(verb) передавать, переводить, перемещать;

(noun) передача, перевод, перемещение

Пример:

Please transfer the files to the new folder.
Пожалуйста, перенесите файлы в новую папку.

route

/ruːt/

(noun) маршрут, путь;

(verb) направлять, прокладывать

Пример:

What's the best route to the airport?
Какой лучший маршрут до аэропорта?

stop

/stɑːp/

(noun) остановка, конец, станция;

(verb) остановить, прекратить, прекратиться

Пример:

The car came to a sudden stop.
Машина внезапно остановилась.

direction

/dɪˈrek.ʃən/

(noun) направление, руководство, указание

Пример:

Which direction should we go?
В каком направлении нам идти?

map

/mæp/

(noun) карта;

(verb) картировать, составлять карту

Пример:

We used a map to find our way through the city.
Мы использовали карту, чтобы найти дорогу через город.

GPS

/ˌdʒiː.piːˈes/

(abbreviation) GPS, Глобальная система позиционирования

Пример:

My phone has a built-in GPS.
В моем телефоне есть встроенный GPS.

congestion

/kənˈdʒes.tʃən/

(noun) пробка, загруженность, заложенность

Пример:

Traffic congestion is a major problem in big cities.
Транспортные пробки — серьезная проблема в больших городах.

steering wheel

/ˈstɪrɪŋ wiːl/

(noun) руль, рулевое колесо

Пример:

He gripped the steering wheel tightly as he navigated the winding road.
Он крепко сжал руль, проезжая по извилистой дороге.

seat belt

/ˈsiːt belt/

(noun) ремень безопасности

Пример:

Always fasten your seat belt before driving.
Всегда пристегивайте ремень безопасности перед поездкой.

speed limit

/ˈspiːd ˌlɪm.ɪt/

(noun) ограничение скорости

Пример:

The speed limit on this highway is 70 miles per hour.
Ограничение скорости на этой автомагистрали составляет 70 миль в час.

overtake

/ˌoʊ.vɚˈteɪk/

(verb) обогнать, перегнать, превосходить

Пример:

The car quickly overtook the truck on the highway.
Машина быстро обогнала грузовик на шоссе.

merge

/mɝːdʒ/

(verb) объединять, сливать, соединять

Пример:

The two companies decided to merge.
Две компании решили объединиться.

lane

/leɪn/

(noun) полоса, дорога, ряд

Пример:

The car turned into a narrow country lane.
Машина свернула на узкую проселочную дорогу.

turn

/tɝːn/

(verb) поворачивать, вращать, разворачиваться;

(noun) поворот, очередь

Пример:

The Earth turns on its axis.
Земля вращается вокруг своей оси.

u-turn

/ˈjuː.tɜːrn/

(noun) разворот на 180 градусов, U-образный поворот, разворот;

(verb) разворачиваться, делать U-образный поворот

Пример:

The driver made a quick U-turn to go back the way he came.
Водитель быстро развернулся на 180 градусов, чтобы поехать обратно.

park

/pɑːrk/

(noun) парк, заповедник;

(verb) парковать, припарковать

Пример:

Let's go for a walk in the park.
Пойдем погуляем в парке.

reverse

/rɪˈvɝːs/

(verb) сдавать назад, отменять, переворачивать;

(noun) обратная сторона, противоположность, реверс;

(adjective) обратный, противоположный

Пример:

He had to reverse the car out of the narrow driveway.
Ему пришлось сдавать назад на машине из узкой подъездной дорожки.

horn

/hɔːrn/

(noun) рог, гудок, клаксон;

(verb) сигналить, гудеть

Пример:

The bull lowered its head and charged, its sharp horns aimed at the matador.
Бык опустил голову и бросился в атаку, его острые рога были направлены на матадора.

crossroad

/ˈkrɑːs.roʊd/

(noun) перекресток, развилка, перепутье

Пример:

We reached a crossroad and had to decide which way to go.
Мы достигли перекрестка и должны были решить, куда идти.

one-way

/ˈwʌn.weɪ/

(adjective) односторонний, в один конец

Пример:

This is a one-way street.
Это улица с односторонним движением.

round trip

/ˈraʊnd trɪp/

(noun) туда и обратно, круговой маршрут;

(adjective) туда и обратно

Пример:

I bought a round trip ticket to New York.
Я купил билет туда и обратно в Нью-Йорк.

flyover

/ˈflaɪˌoʊ.vɚ/

(noun) эстакада, путепровод, пролет

Пример:

The new flyover has significantly reduced traffic congestion.
Новая эстакада значительно уменьшила пробки.

underpass

/ˈʌn.dɚ.pæs/

(noun) подземный переход, тоннель

Пример:

The cyclist used the underpass to cross the busy highway safely.
Велосипедист использовал подземный переход, чтобы безопасно пересечь оживленное шоссе.

zebra crossing

/ˈziː.brə ˌkrɔː.sɪŋ/

(noun) пешеходный переход, зебра

Пример:

Always look both ways before crossing the zebra crossing.
Всегда смотрите в обе стороны, прежде чем переходить пешеходный переход.

bike sharing

/ˈbaɪk ˌʃerɪŋ/

(noun) велопрокат, совместное использование велосипедов

Пример:

Many cities have implemented bike sharing programs to reduce traffic congestion.
Многие города внедрили программы велопроката для снижения пробок.

ride-sharing

/ˈraɪdˌʃerɪŋ/

(noun) совместные поездки, каршеринг

Пример:

Many commuters use ride-sharing services to get to work.
Многие пассажиры используют сервисы совместных поездок, чтобы добраться до работы.

electric scooter

/ɪˈlɛktrɪk ˈskuːtər/

(noun) электросамокат, электрический скутер

Пример:

He commutes to work on his electric scooter.
Он ездит на работу на своем электросамокате.

Segway

/ˈseɡ.weɪ/

(trademark) сегвей

Пример:

Tourists often use a Segway to explore the city.
Туристы часто используют сегвей для осмотра города.

monorail

/ˈmɑː.nə.reɪl/

(noun) монорельс

Пример:

The theme park features a futuristic monorail system.
Тематический парк оснащен футуристической системой монорельса.

cable car

/ˈkeɪ.bəl ˌkɑːr/

(noun) канатная дорога, гондола

Пример:

We took a cable car up to the top of the mountain for the scenic view.
Мы поднялись на канатной дороге на вершину горы, чтобы насладиться живописным видом.

ride-share

/ˈraɪdˌʃer/

(noun) райда-шеринг, сервис совместных поездок

Пример:

I used a ride-share app to get to the airport.
Я использовал приложение райда-шеринга, чтобы добраться до аэропорта.

e-bike

/ˈiː.baɪk/

(noun) электровелосипед, электробайк

Пример:

He commutes to work on his new e-bike.
Он ездит на работу на своем новом электровелосипеде.

carriage

/ˈker.ɪdʒ/

(noun) карета, экипаж, вагон

Пример:

The royal family arrived in a magnificent horse-drawn carriage.
Королевская семья прибыла в великолепной конной карете.

rickshaw

/ˈrɪk.ʃɑː/

(noun) рикша

Пример:

We took a rickshaw ride through the old city.
Мы прокатились на рикше по старому городу.

skateboard

/ˈskeɪt.bɔːrd/

(noun) скейтборд, доска для катания;

(verb) кататься на скейтборде

Пример:

He rode his skateboard down the street.
Он ехал на своем скейтборде по улице.

commuting

/kəˈmjuː.t̬ɪŋ/

(noun) поездки на работу, коммутирование;

(verb) ездящий на работу, перемещающийся

Пример:

His daily commuting takes over an hour each way.
Его ежедневные поездки на работу занимают более часа в каждую сторону.

public transportation

/ˌpʌb.lɪk træn.spɚˈteɪ.ʃən/

(noun) общественный транспорт

Пример:

I usually take public transportation to work.
Я обычно пользуюсь общественным транспортом, чтобы добраться до работы.

rush hour

/ˈrʌʃ ˌaʊər/

(noun) час пик

Пример:

Try to avoid driving during rush hour if you can.
Постарайтесь избегать вождения в час пик, если можете.

gridlock

/ˈɡrɪd.lɑːk/

(noun) транспортный коллапс, пробка, тупик;

(verb) парализовать, вызвать коллапс

Пример:

The accident caused complete gridlock on the highway.
Авария вызвала полный транспортный коллапс на шоссе.

subway station

/ˈsʌb.weɪ ˌsteɪ.ʃən/

(noun) станция метро, метростанция

Пример:

We met at the subway station entrance.
Мы встретились у входа на станцию метро.

taxi stand

/ˈtæk.si ˌstænd/

(noun) стоянка такси, такси

Пример:

We found a taxi stand right outside the airport.
Мы нашли стоянку такси прямо у аэропорта.

city center

/ˈsɪt.i ˌsen.tər/

(noun) центр города

Пример:

Let's meet at the city center for lunch.
Давайте встретимся в центре города на обед.

downtown

/ˌdaʊnˈtaʊn/

(adverb) в центр города, в центре города;

(noun) центр города, деловой район;

(adjective) центральный, городской

Пример:

Let's go downtown for dinner tonight.
Пойдем в центр города на ужин сегодня вечером.

ring road

/rɪŋ roʊd/

(noun) кольцевая дорога, объездная дорога

Пример:

The new ring road will help ease traffic congestion in the city center.
Новая кольцевая дорога поможет уменьшить пробки в центре города.
Изучить этот набор лексики в Lingoland