Avatar of Vocabulary Set Транспорт, Доставка и Отгрузка

Набор лексики Транспорт, Доставка и Отгрузка в Логистика и управление цепями поставок: Полный и подробный список

Набор лексики 'Транспорт, Доставка и Отгрузка' в 'Логистика и управление цепями поставок' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

freight

/freɪt/

(noun) груз, фрахт, грузоперевозки;

(verb) перевозить, отправлять грузом

Пример:

The ship was loaded with heavy freight.
Корабль был загружен тяжелым грузом.

air freight

/ˈer freɪt/

(noun) авиаперевозка, авиагруз;

(verb) отправлять авиаперевозкой, перевозить по воздуху

Пример:

The company specializes in shipping high-value items by air freight.
Компания специализируется на доставке дорогостоящих товаров авиаперевозками.

freight train

/ˈfreɪt treɪn/

(noun) товарный поезд, грузовой поезд

Пример:

A long freight train rumbled through the night.
Длинный товарный поезд грохотал сквозь ночь.

courier

/ˈkʊr.i.ɚ/

(noun) курьер, курьерская служба, гид;

(verb) отправить курьером, доставить

Пример:

The urgent documents were sent by courier.
Срочные документы были отправлены курьером.

forwarder

/ˈfɔːr.wər.dər/

(noun) экспедитор, транспортная компания

Пример:

We hired a freight forwarder to handle our overseas shipments.
Мы наняли экспедитора для обработки наших зарубежных поставок.

customs clearance

/ˈkʌstəmz ˌklɪr.əns/

(noun) таможенное оформление, таможенная очистка

Пример:

The shipment was delayed due to issues with customs clearance.
Отгрузка была задержана из-за проблем с таможенным оформлением.

incoterm

/ˈɪŋ.koʊ.tɜːrm/

(noun) Инкотермс, международные торговые термины

Пример:

The shipping terms were specified using the latest Incoterm rules.
Условия доставки были указаны с использованием последних правил Инкотермс.

bill of lading

/ˌbɪl əv ˈleɪdɪŋ/

(noun) коносамент

Пример:

The shipping company issued a bill of lading for the goods.
Судоходная компания выдала коносамент на груз.

letter of credit

/ˈlet.ər əv ˈkred.ɪt/

(noun) аккредитив

Пример:

The importer secured a letter of credit from their bank to ensure payment to the overseas supplier.
Импортер получил аккредитив от своего банка, чтобы гарантировать оплату зарубежному поставщику.

container

/kənˈteɪ.nɚ/

(noun) контейнер, емкость, сосуд

Пример:

Please put the leftovers in an airtight container.
Пожалуйста, положите остатки в герметичный контейнер.

pallet

/ˈpæl.ɪt/

(noun) поддон, паллета, тюфяк

Пример:

The forklift moved the boxes on the pallet.
Погрузчик переместил коробки на поддоне.

demurrage

/dɪˈmɝː.ɪdʒ/

(noun) простой, плата за простой

Пример:

The shipping company levied a demurrage charge due to the delay in unloading the cargo.
Судоходная компания взимала плату за простой из-за задержки в разгрузке груза.

carrier

/ˈker.i.ɚ/

(noun) носитель, перевозчик, оператор

Пример:

The mail carrier delivered the package.
Почтовый курьер доставил посылку.

shipping

/ˈʃɪp.ɪŋ/

(noun) доставка, отгрузка, судоходство;

(verb) отправлять, набирать воду

Пример:

The company offers free shipping on all orders over $50.
Компания предлагает бесплатную доставку на все заказы свыше 50 долларов.

delivery

/dɪˈlɪv.ɚ.i/

(noun) доставка, вручение, роды

Пример:

The package is out for delivery today.
Посылка сегодня на доставке.

routing

/ˈruː.t̬ɪŋ/

(noun) маршрутизация, трассировка, направление

Пример:

Network routing ensures data packets reach their destination efficiently.
Сетевая маршрутизация обеспечивает эффективную доставку пакетов данных к месту назначения.

tracking

/ˈtræk.ɪŋ/

(noun) отслеживание, слежение, след;

(verb) отслеживать, следить

Пример:

The GPS device allows for real-time tracking of the vehicle.
Устройство GPS позволяет осуществлять отслеживание транспортного средства в реальном времени.

freight forwarder

/ˈfreɪt ˌfɔːr.wɚ.dɚ/

(noun) экспедитор, транспортная компания

Пример:

We hired a freight forwarder to handle our international shipments.
Мы наняли экспедитора для обработки наших международных перевозок.

the last mile

/ðə ˌlæst ˈmaɪl/

(phrase) последняя миля, завершающий этап

Пример:

Completing the project was tough, especially the last mile of debugging.
Завершение проекта было трудным, особенно последний этап отладки.
Изучить этот набор лексики в Lingoland