Avatar of Vocabulary Set Кино и театр

Набор лексики Кино и театр в Академический словарь IELTS (баллы 8–9): Полный и подробный список

Набор лексики 'Кино и театр' в 'Академический словарь IELTS (баллы 8–9)' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

visual effects

/ˌvɪʒ.u.əl ɪˈfekts/

(plural noun) визуальные эффекты, VFX

Пример:

The movie was praised for its stunning visual effects.
Фильм был высоко оценен за потрясающие визуальные эффекты.

sound effect

/ˈsaʊnd ɪˌfekt/

(noun) звуковой эффект

Пример:

The movie used realistic sound effects to enhance the action scenes.
Фильм использовал реалистичные звуковые эффекты для усиления экшн-сцен.

best boy

/ˈbest bɔɪ/

(noun) бест-бой, старший ассистент осветителя/грипа

Пример:

The best boy made sure all the lighting equipment was ready for the next scene.
Бест-бой убедился, что все осветительное оборудование готово к следующей сцене.

cameo

/ˈkæm.i.oʊ/

(noun) камея, камео, эпизодическая роль

Пример:

She wore a beautiful antique cameo brooch.
Она носила красивую старинную брошь-камею.

denouement

/deɪˈnuː.mɑ̃ː/

(noun) развязка, финал

Пример:

The novel's denouement left readers with a sense of satisfaction.
Развязка романа оставила читателей с чувством удовлетворения.

interlude

/ˈɪn.t̬ɚ.luːd/

(noun) интерлюдия, перерыв, пауза

Пример:

There was a brief interlude of sunshine between the rain showers.
Между ливнями был короткий перерыв солнечного света.

fourth wall

/ˌfɔːrθ ˈwɔːl/

(noun) четвертая стена

Пример:

The actor broke the fourth wall by directly addressing the audience.
Актер сломал четвертую стену, обратившись напрямую к зрителям.

green room

/ˌɡriːn ˈruːm/

(noun) гримерка, зеленая комната

Пример:

The band waited in the green room before going on stage.
Группа ждала в гримерке перед выходом на сцену.

backlot

/ˈbæk.lɑːt/

(noun) задний двор студии, натурная площадка

Пример:

The old Western town set is still standing on the studio backlot.
Декорации старого вестерн-города все еще стоят на заднем дворе студии.

rough cut

/ˈrʌf kʌt/

(noun) черновой монтаж, первая версия

Пример:

The director reviewed the rough cut of the movie.
Режиссер просмотрел черновой монтаж фильма.

storyboarding

/ˈstɔːriˌbɔːrdɪŋ/

(noun) раскадровка, создание раскадровки

Пример:

The animation team spent weeks on storyboarding before starting production.
Команда аниматоров потратила недели на раскадровку, прежде чем начать производство.

outtake

/ˈaʊt.teɪk/

(noun) неудачный дубль, вырезанный фрагмент

Пример:

The DVD includes a reel of hilarious outtakes.
DVD включает подборку забавных неудачных дублей.

ad lib

/ˌæd ˈlɪb/

(verb) импровизировать, говорить экспромтом;

(noun) импровизация, экспромт;

(adverb) экспромтом, без подготовки

Пример:

The comedian had to ad lib when his script was lost.
Комику пришлось импровизировать, когда его сценарий был утерян.

curtain call

/ˈkɝː.tən ˌkɑːl/

(noun) поклон, вызов на бис

Пример:

The actors took a final curtain call to a standing ovation.
Актеры вышли на последний поклон под бурные аплодисменты.

read-through

/ˈriːd.θruː/

(noun) читка, первое чтение

Пример:

The director scheduled a read-through for Monday morning.
Режиссер назначил читку на утро понедельника.

scene-shifting

/ˈsiːnˌʃɪftɪŋ/

(noun) смена декораций, перестановка сцены

Пример:

The rapid scene-shifting between acts kept the audience engaged.
Быстрая смена декораций между актами удерживала внимание публики.

set piece

/ˈset piːs/

(noun) стандартное положение, стандарт, постановочная сцена

Пример:

The team scored a goal from a well-executed set piece.
Команда забила гол после хорошо разыгранного стандартного положения.

spoof

/spuːf/

(noun) пародия, шутка;

(verb) пародировать, шутить над

Пример:

The movie was a clever spoof of classic horror films.
Фильм был умной пародией на классические фильмы ужасов.

weepy

/ˈwiː.pi/

(adjective) плаксивый, слезливый, чрезмерно сентиментальный

Пример:

She felt a bit weepy after watching the sad movie.
Она почувствовала себя немного плаксивой после просмотра грустного фильма.

vaudeville

/ˈvoʊd.vɪl/

(noun) водевиль

Пример:

The old theater used to host weekly vaudeville shows.
В старом театре еженедельно проходили водевильные представления.

cinematography

/ˌsɪn.ə.məˈtɑː.ɡrə.fi/

(noun) кинематография, искусство киносъемки

Пример:

The film was praised for its stunning cinematography.
Фильм был высоко оценен за потрясающую кинематографию.

docudrama

/ˈdɑː.kjəˌdrɑː.mə/

(noun) докудрама

Пример:

The new series is a docudrama about the life of a famous historical figure.
Новый сериал — это докудрама о жизни известной исторической личности.

film noir

/ˌfɪlm ˈnwɑːr/

(noun) фильм-нуар

Пример:

Classic film noir often features a detective and a femme fatale.
Классический фильм-нуар часто включает детектива и роковую женщину.

special effects

/ˌspeʃ.əl ɪˈfekts/

(plural noun) спецэффекты

Пример:

The movie was praised for its stunning special effects.
Фильм был высоко оценен за потрясающие спецэффекты.
Изучить этот набор лексики в Lingoland