Avatar of Vocabulary Set Честный

Набор лексики Честный в Характер: Полный и подробный список

Набор лексики 'Честный' в 'Характер' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

straight shooter

/ˈstreɪt ˈʃuːtər/

(noun) прямолинейный человек, честный человек

Пример:

You can always trust Sarah; she's a real straight shooter.
Ты всегда можешь доверять Саре; она настоящий прямолинейный человек.

salt of the earth

/sɔlt əv ðə ɜrθ/

(idiom) соль земли, порядочный человек

Пример:

My grandparents are the true salt of the earth; they're always helping others.
Мои бабушка и дедушка — настоящая соль земли; они всегда помогают другим.

your word is your bond

/jʊər wɜrd ɪz jʊər bɑnd/

(idiom) твое слово — твой залог, слово — не воробей, вылетит — не поймаешь

Пример:

He always says, 'Your word is your bond,' and he always keeps his promises.
Он всегда говорит: 'Твое слово — твой залог', и всегда держит свои обещания.

a man of action

/ə mæn əv ˈækʃən/

(idiom) человек дела, человек действия

Пример:

He's not one to sit around and complain; he's truly a man of action.
Он не из тех, кто сидит и жалуется; он действительно человек дела.

man of his word

/mæn əv hɪz wɜrd/

(idiom) человек слова, надежный человек

Пример:

You can rely on him; he's a true man of his word.
Ты можешь на него положиться; он настоящий человек слова.

(as) straight as a ramrod

/əz ˈstreɪt əz ə ˈræm.rɑːd/

(idiom) прямо как палка, очень прямо

Пример:

He stood as straight as a ramrod, looking at the general.
Он стоял прямо как палка, глядя на генерала.

goody two shoes

/ˈɡʊd.i ˈtuː ˌʃuːz/

(idiom) паинька, ханжа

Пример:

She's such a goody two shoes, always following the rules and never having any fun.
Она такая паинька, всегда следует правилам и никогда не веселится.
Изучить этот набор лексики в Lingoland