Avatar of Vocabulary Set Политика

Набор лексики Политика в Уровень C2: Полный и подробный список

Набор лексики 'Политика' в 'Уровень C2' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

utopia

/juːˈtoʊ.pi.ə/

(noun) утопия

Пример:

They dreamed of creating a socialist utopia.
Они мечтали создать социалистическую утопию.

absolutism

/ˈæb.sə.luː.t̬ɪ.zəm/

(noun) абсолютизм, вера в абсолютные принципы, абсолютная власть

Пример:

The philosopher argued against moral absolutism, advocating for a more nuanced ethical framework.
Философ выступал против морального абсолютизма, выступая за более тонкую этическую систему.

populism

/ˈpɑː.pjə.lɪ.zəm/

(noun) популизм

Пример:

The rise of populism has reshaped political landscapes across the globe.
Рост популизма изменил политические ландшафты по всему миру.

totalitarianism

/toʊˌtæl.əˈter.i.ə.nɪ.zəm/

(noun) тоталитаризм

Пример:

The rise of totalitarianism in the 20th century led to widespread human rights abuses.
Подъем тоталитаризма в 20 веке привел к широкомасштабным нарушениям прав человека.

psephology

/siːˈfɑːl.ə.dʒi/

(noun) псефология

Пример:

Her research in psephology focused on voter turnout in local elections.
Ее исследование в области псефологии было сосредоточено на явке избирателей на местных выборах.

agitprop

/ˈædʒ.ɪt.prɑːp/

(noun) агитпроп, политическая пропаганда

Пример:

The play was criticized for being too much like agitprop.
Пьеса была раскритикована за то, что слишком напоминала агитпроп.

brinkmanship

/ˈbrɪŋk.mən.ʃɪp/

(noun) балансирование на грани, политика балансирования на грани

Пример:

The Cold War was characterized by nuclear brinkmanship.
Холодная война характеризовалась ядерной политикой балансирования на грани.

constitutionalism

/ˌkɑːn.stəˈtuː.ʃən.əl.ɪ.zəm/

(noun) конституционализм

Пример:

The new nation was founded on principles of constitutionalism.
Новая нация была основана на принципах конституционализма.

dog whistle

/ˈdɔːɡ ˌwɪs.əl/

(noun) собачий свисток, скрытый сигнал, закодированное сообщение

Пример:

He used a dog whistle to get his pet's attention.
Он использовал собачий свисток, чтобы привлечь внимание своего питомца.

geopolitics

/ˌdʒiː.oʊˈpɑː.lə.t̬ɪks/

(noun) геополитика

Пример:

The study of geopolitics helps understand global power dynamics.
Изучение геополитики помогает понять динамику мировой власти.

power politics

/ˈpaʊər pɑːlətɪks/

(noun) силовая политика, политика силы

Пример:

The Cold War was a period dominated by power politics between two superpowers.
Холодная война была периодом, в котором доминировала силовая политика между двумя сверхдержавами.

fanaticism

/fəˈnæt̬.ɪ.sɪ.zəm/

(noun) фанатизм, исступление

Пример:

Religious fanaticism can lead to extreme actions.
Религиозный фанатизм может привести к крайним действиям.

militarism

/ˈmɪl.ə.tɚ.ɪ.zəm/

(noun) милитаризм

Пример:

The rise of militarism in the region led to increased tensions.
Рост милитаризма в регионе привел к усилению напряженности.

statism

/ˈsteɪ.tɪ.zəm/

(noun) этатизм, государственничество

Пример:

The country's economy has been heavily influenced by statism for decades.
Экономика страны на протяжении десятилетий сильно зависела от этатизма.

unilateralism

/ˌjuː.nəˈlæt̬.ɚ.əl.ɪ.zəm/

(noun) унилатерализм

Пример:

The country's decision to act alone was seen as an example of unilateralism.
Решение страны действовать в одиночку было расценено как пример унилатерализма.

incumbent

/ɪnˈkʌm.bənt/

(adjective) действующий, занимающий должность;

(noun) действующий, занимающий должность

Пример:

The incumbent president is seeking re-election.
Действующий президент добивается переизбрания.

sedition

/səˈdɪʃ.ən/

(noun) подстрекательство к мятежу, мятеж, бунт

Пример:

He was arrested on charges of sedition.
Он был арестован по обвинению в подстрекательстве к мятежу.

skirmish

/ˈskɝː.mɪʃ/

(noun) стычка, перестрелка, перепалка;

(verb) вступать в стычку, спорить

Пример:

A small skirmish broke out between the two groups.
Между двумя группами вспыхнула небольшая стычка.

suffrage

/ˈsʌf.rɪdʒ/

(noun) избирательное право, право голоса, голос

Пример:

Women's suffrage was a major achievement in the fight for equality.
Избирательное право для женщин стало важным достижением в борьбе за равенство.

siege

/siːdʒ/

(noun) осада, натиск, поток;

(verb) осаждать

Пример:

The city was under siege for five months.
Город находился в осаде пять месяцев.

promulgate

/ˈprɑː.məl.ɡeɪt/

(verb) распространять, пропагандировать, обнародовать

Пример:

The organization seeks to promulgate the principles of democracy.
Организация стремится распространять принципы демократии.

caucus

/ˈkɑː.kəs/

(noun) кокус, партийное собрание;

(verb) проводить кокус, собираться на кокус

Пример:

The party held a caucus to select their presidential nominee.
Партия провела кокус для выбора своего кандидата в президенты.

bipartisan

/ˌbaɪˈpɑːr.t̬ə.zən/

(adjective) двухпартийный, бипартийный

Пример:

The bill received bipartisan support.
Законопроект получил двухпартийную поддержку.
Изучить этот набор лексики в Lingoland