Avatar of Vocabulary Set Política

Conjunto de vocabulario Política en Nivel C2: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Política' en 'Nivel C2' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

utopia

/juːˈtoʊ.pi.ə/

(noun) utopía

Ejemplo:

They dreamed of creating a socialist utopia.
Soñaban con crear una utopía socialista.

absolutism

/ˈæb.sə.luː.t̬ɪ.zəm/

(noun) absolutismo, creencia en principios absolutos, poder absoluto

Ejemplo:

The philosopher argued against moral absolutism, advocating for a more nuanced ethical framework.
El filósofo argumentó contra el absolutismo moral, abogando por un marco ético más matizado.

populism

/ˈpɑː.pjə.lɪ.zəm/

(noun) populismo

Ejemplo:

The rise of populism has reshaped political landscapes across the globe.
El auge del populismo ha remodelado los paisajes políticos en todo el mundo.

totalitarianism

/toʊˌtæl.əˈter.i.ə.nɪ.zəm/

(noun) totalitarismo

Ejemplo:

The rise of totalitarianism in the 20th century led to widespread human rights abuses.
El auge del totalitarismo en el siglo XX llevó a violaciones generalizadas de los derechos humanos.

psephology

/siːˈfɑːl.ə.dʒi/

(noun) psefología

Ejemplo:

Her research in psephology focused on voter turnout in local elections.
Su investigación en psefología se centró en la participación electoral en las elecciones locales.

agitprop

/ˈædʒ.ɪt.prɑːp/

(noun) agitprop, propaganda política

Ejemplo:

The play was criticized for being too much like agitprop.
La obra fue criticada por parecerse demasiado a la agitprop.

brinkmanship

/ˈbrɪŋk.mən.ʃɪp/

(noun) política de riesgo calculado, brinkmanship

Ejemplo:

The Cold War was characterized by nuclear brinkmanship.
La Guerra Fría se caracterizó por la política de riesgo calculado nuclear.

constitutionalism

/ˌkɑːn.stəˈtuː.ʃən.əl.ɪ.zəm/

(noun) constitucionalismo

Ejemplo:

The new nation was founded on principles of constitutionalism.
La nueva nación se fundó sobre los principios del constitucionalismo.

dog whistle

/ˈdɔːɡ ˌwɪs.əl/

(noun) silbato para perros, mensaje subliminal, código oculto

Ejemplo:

He used a dog whistle to get his pet's attention.
Usó un silbato para perros para llamar la atención de su mascota.

geopolitics

/ˌdʒiː.oʊˈpɑː.lə.t̬ɪks/

(noun) geopolítica

Ejemplo:

The study of geopolitics helps understand global power dynamics.
El estudio de la geopolítica ayuda a comprender la dinámica del poder global.

power politics

/ˈpaʊər pɑːlətɪks/

(noun) política de poder

Ejemplo:

The Cold War was a period dominated by power politics between two superpowers.
La Guerra Fría fue un período dominado por la política de poder entre dos superpotencias.

fanaticism

/fəˈnæt̬.ɪ.sɪ.zəm/

(noun) fanatismo, exaltación

Ejemplo:

Religious fanaticism can lead to extreme actions.
El fanatismo religioso puede llevar a acciones extremas.

militarism

/ˈmɪl.ə.tɚ.ɪ.zəm/

(noun) militarismo

Ejemplo:

The rise of militarism in the region led to increased tensions.
El auge del militarismo en la región llevó a un aumento de las tensiones.

statism

/ˈsteɪ.tɪ.zəm/

(noun) estatismo, intervencionismo estatal

Ejemplo:

The country's economy has been heavily influenced by statism for decades.
La economía del país ha estado fuertemente influenciada por el estatismo durante décadas.

unilateralism

/ˌjuː.nəˈlæt̬.ɚ.əl.ɪ.zəm/

(noun) unilateralismo

Ejemplo:

The country's decision to act alone was seen as an example of unilateralism.
La decisión del país de actuar solo fue vista como un ejemplo de unilateralismo.

incumbent

/ɪnˈkʌm.bənt/

(adjective) en funciones, actual;

(noun) titular, ocupante

Ejemplo:

The incumbent president is seeking re-election.
El presidente en funciones busca la reelección.

sedition

/səˈdɪʃ.ən/

(noun) sedición, incitación a la rebelión, sublevación

Ejemplo:

He was arrested on charges of sedition.
Fue arrestado por cargos de sedición.

skirmish

/ˈskɝː.mɪʃ/

(noun) escaramuza, refriega, disputa;

(verb) escaramuzar, disputar

Ejemplo:

A small skirmish broke out between the two groups.
Una pequeña escaramuza estalló entre los dos grupos.

suffrage

/ˈsʌf.rɪdʒ/

(noun) sufragio, derecho al voto, voto

Ejemplo:

Women's suffrage was a major achievement in the fight for equality.
El sufragio femenino fue un logro importante en la lucha por la igualdad.

siege

/siːdʒ/

(noun) asedio, sitio, avalancha;

(verb) sitiar, asediar

Ejemplo:

The city was under siege for five months.
La ciudad estuvo bajo asedio durante cinco meses.

promulgate

/ˈprɑː.məl.ɡeɪt/

(verb) promulgar, difundir, propagar

Ejemplo:

The organization seeks to promulgate the principles of democracy.
La organización busca promulgar los principios de la democracia.

caucus

/ˈkɑː.kəs/

(noun) caucus, reunión de partido;

(verb) reunirse en caucus, celebrar un caucus

Ejemplo:

The party held a caucus to select their presidential nominee.
El partido celebró un caucus para seleccionar a su candidato presidencial.

bipartisan

/ˌbaɪˈpɑːr.t̬ə.zən/

(adjective) bipartidista, de dos partidos

Ejemplo:

The bill received bipartisan support.
El proyecto de ley recibió apoyo bipartidista.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland