Avatar of Vocabulary Set Gravidez

Conjunto de vocabulário Gravidez em Ciência Médica: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Gravidez' em 'Ciência Médica' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

abortion

/əˈbɔːr.ʃən/

(noun) aborto, interrupção da gravidez, fracasso

Exemplo:

The debate over abortion rights continues to be a contentious issue.
O debate sobre os direitos ao aborto continua a ser uma questão controversa.

abort

/əˈbɔːrt/

(verb) abortar, interromper, cancelar

Exemplo:

The doctor explained the procedure to abort the pregnancy.
O médico explicou o procedimento para abortar a gravidez.

afterbirth

/ˈæf.tɚ.bɝːθ/

(noun) placenta, secundinas

Exemplo:

The midwife carefully examined the afterbirth to ensure it was complete.
A parteira examinou cuidadosamente a placenta para garantir que estava completa.

amniotic fluid

/ˌæm.niˈɑː.t̬ɪk ˈfluː.ɪd/

(noun) líquido amniótico

Exemplo:

The doctor checked the level of amniotic fluid during the ultrasound.
O médico verificou o nível do líquido amniótico durante o ultrassom.

baby blues

/ˈbeɪ.bi bluːz/

(noun) baby blues, tristeza pós-parto

Exemplo:

Many new mothers experience the baby blues, which usually resolve on their own.
Muitas novas mães experimentam o baby blues, que geralmente se resolve por conta própria.

bear

/ber/

(noun) urso;

(verb) suportar, aguentar, dar à luz

Exemplo:

A grizzly bear was spotted near the campsite.
Um urso-pardo foi avistado perto do acampamento.

birth

/bɝːθ/

(noun) nascimento, origem, início

Exemplo:

She gave birth to a healthy baby boy.
Ela deu à luz um menino saudável.

born

/bɔːrn/

(adjective) nascido, nato, natural;

(past participle) nascido, dado à luz

Exemplo:

She was born in a small town.
Ela nasceu em uma pequena cidade.

cesarean section

/sɪˈzeər.i.ən ˌsek.ʃən/

(noun) cesariana, parto cesariana

Exemplo:

She had to undergo a cesarean section due to complications during labor.
Ela teve que passar por uma cesariana devido a complicações durante o trabalho de parto.

childbearing

/ˈtʃaɪldˌber.ɪŋ/

(noun) maternidade, parto;

(adjective) reprodutivo, materno

Exemplo:

She decided to focus on her career before considering childbearing.
Ela decidiu focar na carreira antes de considerar a maternidade.

childbirth

/ˈtʃaɪld.bɝːθ/

(noun) parto, nascimento

Exemplo:

She experienced a long and difficult childbirth.
Ela teve um parto longo e difícil.

contraction

/kənˈtræk.ʃən/

(noun) contração, encolhimento, forma abreviada

Exemplo:

The contraction of the muscles caused the arm to bend.
A contração dos músculos fez o braço dobrar.

deliver

/dɪˈlɪv.ɚ/

(verb) entregar, levar, fornecer

Exemplo:

The postman delivered the mail this morning.
O carteiro entregou a correspondência esta manhã.

delivery

/dɪˈlɪv.ɚ.i/

(noun) entrega, parto, nascimento

Exemplo:

The package is out for delivery today.
A encomenda está em entrega hoje.

fetus

/ˈfiː.t̬əs/

(noun) feto

Exemplo:

The doctor monitored the development of the fetus.
O médico monitorou o desenvolvimento do feto.

fetal

/ˈfiː.t̬əl/

(adjective) fetal

Exemplo:

The doctor monitored the fetal heartbeat.
O médico monitorou o batimento cardíaco fetal.

miscarriage

/ˈmɪsˌker.ɪdʒ/

(noun) aborto espontâneo, fracasso, erro

Exemplo:

She suffered a miscarriage in her first trimester.
Ela sofreu um aborto espontâneo no primeiro trimestre.

miscarry

/ˈmɪsˌker.i/

(verb) abortar, sofrer um aborto espontâneo, falhar

Exemplo:

She was devastated when she miscarried her first child.
Ela ficou arrasada quando abortou seu primeiro filho.

morning sickness

/ˈmɔːr.nɪŋ ˌsɪk.nəs/

(noun) enjoos matinais, náuseas matinais

Exemplo:

She's been suffering from severe morning sickness.
Ela tem sofrido de fortes enjoos matinais.

natural childbirth

/ˌnætʃ.ər.əl ˈtʃaɪld.bɜːrθ/

(noun) parto natural

Exemplo:

Many women opt for natural childbirth to experience the process fully.
Muitas mulheres optam pelo parto natural para vivenciar o processo completamente.

prenatal

/ˌpriːˈneɪ.t̬əl/

(adjective) pré-natal, antes do nascimento

Exemplo:

She received excellent prenatal care throughout her pregnancy.
Ela recebeu excelente cuidado pré-natal durante toda a gravidez.

preeclampsia

/ˌpriː.ɪˈklæmp.si.ə/

(noun) pré-eclâmpsia

Exemplo:

She was diagnosed with preeclampsia during her third trimester.
Ela foi diagnosticada com pré-eclâmpsia durante o terceiro trimestre.

stillbirth

/ˈstɪl.bɝːθ/

(noun) natimorto, morte fetal

Exemplo:

The couple was devastated by the news of their stillbirth.
O casal ficou devastado com a notícia do natimorto.

surrogacy

/ˈsɝː.ə.ɡə.si/

(noun) barriga de aluguel, gestação de substituição

Exemplo:

The couple decided to pursue surrogacy after years of infertility.
O casal decidiu buscar a barriga de aluguel após anos de infertilidade.

trimester

/traɪˈmes.tɚ/

(noun) trimestre, período acadêmico

Exemplo:

She is in her second trimester of pregnancy.
Ela está no segundo trimestre de gravidez.

umbilical cord

/ʌmˈbɪl.ɪ.kəl ˌkɔːrd/

(noun) cordão umbilical, cordão umbilical (figurado), conexão vital

Exemplo:

The doctor clamped and cut the umbilical cord after the baby was born.
O médico clampeou e cortou o cordão umbilical depois que o bebê nasceu.

unborn

/ʌnˈbɔːrn/

(adjective) ainda não nascido, feto

Exemplo:

The mother was concerned about her unborn child.
A mãe estava preocupada com seu filho ainda não nascido.

contraceptive

/ˌkɑːn.trəˈsep.tɪv/

(noun) contraceptivo, método contraceptivo;

(adjective) contraceptivo, anticoncepcional

Exemplo:

She discussed different types of contraceptives with her doctor.
Ela discutiu diferentes tipos de contraceptivos com seu médico.

contraception

/ˌkɑːn.trəˈsep.ʃən/

(noun) contracepção, métodos contraceptivos

Exemplo:

Access to reliable contraception is essential for family planning.
O acesso a contracepção confiável é essencial para o planejamento familiar.

diaphragm

/ˈdaɪ.ə.fræm/

(noun) diafragma, membrana, diafragma (contraceptivo)

Exemplo:

The doctor explained how the diaphragm helps us breathe.
O médico explicou como o diafragma nos ajuda a respirar.

termination

/ˌtɝː.məˈneɪ.ʃən/

(noun) término, fim, demissão

Exemplo:

The termination of the contract was mutually agreed upon.
A rescisão do contrato foi mutuamente acordada.

cesarean

/sɪˈzer.i.ən/

(noun) cesariana;

(adjective) cesariana

Exemplo:

She had to undergo a cesarean section due to complications.
Ela teve que fazer uma cesariana devido a complicações.

episiotomy

/ɪˌpiː.siˈɑː.t̬ə.mi/

(noun) episiotomia

Exemplo:

The doctor performed an episiotomy to prevent a severe tear.
O médico realizou uma episiotomia para prevenir uma laceração grave.

labor

/ˈleɪ.bɚ/

(noun) trabalho, mão de obra, trabalho de parto;

(verb) trabalhar duro, esforçar-se

Exemplo:

The construction project required a lot of manual labor.
O projeto de construção exigiu muito trabalho manual.

condom

/ˈkɑːn.dəm/

(noun) camisinha, preservativo

Exemplo:

Always use a condom to prevent sexually transmitted infections.
Sempre use uma camisinha para prevenir infecções sexualmente transmissíveis.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland