Avatar of Vocabulary Set Gravidanza

Insieme di vocabolario Gravidanza in Scienze Mediche: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Gravidanza' in 'Scienze Mediche' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

abortion

/əˈbɔːr.ʃən/

(noun) aborto, interruzione di gravidanza, fallimento

Esempio:

The debate over abortion rights continues to be a contentious issue.
Il dibattito sui diritti all'aborto continua ad essere una questione controversa.

abort

/əˈbɔːrt/

(verb) abortire, interrompere, annullare

Esempio:

The doctor explained the procedure to abort the pregnancy.
Il medico ha spiegato la procedura per abortire la gravidanza.

afterbirth

/ˈæf.tɚ.bɝːθ/

(noun) secondamento, placenta

Esempio:

The midwife carefully examined the afterbirth to ensure it was complete.
L'ostetrica esaminò attentamente il secondamento per assicurarsi che fosse completo.

amniotic fluid

/ˌæm.niˈɑː.t̬ɪk ˈfluː.ɪd/

(noun) liquido amniotico

Esempio:

The doctor checked the level of amniotic fluid during the ultrasound.
Il medico ha controllato il livello del liquido amniotico durante l'ecografia.

baby blues

/ˈbeɪ.bi bluːz/

(noun) baby blues, depressione post-parto lieve

Esempio:

Many new mothers experience the baby blues, which usually resolve on their own.
Molte neomamme sperimentano il baby blues, che di solito si risolve da solo.

bear

/ber/

(noun) orso;

(verb) sopportare, portare, dare alla luce

Esempio:

A grizzly bear was spotted near the campsite.
Un orso grizzly è stato avvistato vicino al campeggio.

birth

/bɝːθ/

(noun) nascita, origine, inizio

Esempio:

She gave birth to a healthy baby boy.
Ha dato alla luce un bambino sano.

born

/bɔːrn/

(adjective) nato, naturale;

(past participle) nato, partorito

Esempio:

She was born in a small town.
È nata in una piccola città.

cesarean section

/sɪˈzeər.i.ən ˌsek.ʃən/

(noun) taglio cesareo, parto cesareo

Esempio:

She had to undergo a cesarean section due to complications during labor.
Ha dovuto sottoporsi a un taglio cesareo a causa di complicazioni durante il travaglio.

childbearing

/ˈtʃaɪldˌber.ɪŋ/

(noun) procreazione, parto;

(adjective) procreativo, di parto

Esempio:

She decided to focus on her career before considering childbearing.
Ha deciso di concentrarsi sulla sua carriera prima di considerare la procreazione.

childbirth

/ˈtʃaɪld.bɝːθ/

(noun) parto, nascita

Esempio:

She experienced a long and difficult childbirth.
Ha avuto un parto lungo e difficile.

contraction

/kənˈtræk.ʃən/

(noun) contrazione, restringimento, forma abbreviata

Esempio:

The contraction of the muscles caused the arm to bend.
La contrazione dei muscoli ha causato la flessione del braccio.

deliver

/dɪˈlɪv.ɚ/

(verb) consegnare, recapitare, fornire

Esempio:

The postman delivered the mail this morning.
Il postino ha consegnato la posta stamattina.

delivery

/dɪˈlɪv.ɚ.i/

(noun) consegna, parto, nascita

Esempio:

The package is out for delivery today.
Il pacco è in consegna oggi.

fetus

/ˈfiː.t̬əs/

(noun) feto

Esempio:

The doctor monitored the development of the fetus.
Il medico ha monitorato lo sviluppo del feto.

fetal

/ˈfiː.t̬əl/

(adjective) fetale

Esempio:

The doctor monitored the fetal heartbeat.
Il medico ha monitorato il battito cardiaco fetale.

miscarriage

/ˈmɪsˌker.ɪdʒ/

(noun) aborto spontaneo, fallimento, errore

Esempio:

She suffered a miscarriage in her first trimester.
Ha avuto un aborto spontaneo nel suo primo trimestre.

miscarry

/ˈmɪsˌker.i/

(verb) abortire, fallire, andare storto

Esempio:

She was devastated when she miscarried her first child.
Era devastata quando ha abortito il suo primo figlio.

morning sickness

/ˈmɔːr.nɪŋ ˌsɪk.nəs/

(noun) nausea mattutina, nausee mattutine

Esempio:

She's been suffering from severe morning sickness.
Ha sofferto di forti nausee mattutine.

natural childbirth

/ˌnætʃ.ər.əl ˈtʃaɪld.bɜːrθ/

(noun) parto naturale

Esempio:

Many women opt for natural childbirth to experience the process fully.
Molte donne optano per il parto naturale per vivere appieno il processo.

prenatal

/ˌpriːˈneɪ.t̬əl/

(adjective) prenatale, prima della nascita

Esempio:

She received excellent prenatal care throughout her pregnancy.
Ha ricevuto un'eccellente assistenza prenatale durante tutta la gravidanza.

preeclampsia

/ˌpriː.ɪˈklæmp.si.ə/

(noun) preeclampsia

Esempio:

She was diagnosed with preeclampsia during her third trimester.
Le è stata diagnosticata la preeclampsia durante il terzo trimestre.

stillbirth

/ˈstɪl.bɝːθ/

(noun) natimortalità, parto morto

Esempio:

The couple was devastated by the news of their stillbirth.
La coppia è stata devastata dalla notizia della loro natimortalità.

surrogacy

/ˈsɝː.ə.ɡə.si/

(noun) maternità surrogata, utero in affitto

Esempio:

The couple decided to pursue surrogacy after years of infertility.
La coppia ha deciso di ricorrere alla maternità surrogata dopo anni di infertilità.

trimester

/traɪˈmes.tɚ/

(noun) trimestre

Esempio:

She is in her second trimester of pregnancy.
È nel suo secondo trimestre di gravidanza.

umbilical cord

/ʌmˈbɪl.ɪ.kəl ˌkɔːrd/

(noun) cordone ombelicale, cordone ombelicale (figurato), legame vitale

Esempio:

The doctor clamped and cut the umbilical cord after the baby was born.
Il medico ha clampato e tagliato il cordone ombelicale dopo la nascita del bambino.

unborn

/ʌnˈbɔːrn/

(adjective) non ancora nato, fetale

Esempio:

The mother was concerned about her unborn child.
La madre era preoccupata per il suo bambino non ancora nato.

contraceptive

/ˌkɑːn.trəˈsep.tɪv/

(noun) contraccettivo, anticoncezionale;

(adjective) contraccettivo, anticoncezionale

Esempio:

She discussed different types of contraceptives with her doctor.
Ha discusso diversi tipi di contraccettivi con il suo medico.

contraception

/ˌkɑːn.trəˈsep.ʃən/

(noun) contraccezione, anticoncezionali

Esempio:

Access to reliable contraception is essential for family planning.
L'accesso a una contraccezione affidabile è essenziale per la pianificazione familiare.

diaphragm

/ˈdaɪ.ə.fræm/

(noun) diaframma, membrana, diaframma (contraccettivo)

Esempio:

The doctor explained how the diaphragm helps us breathe.
Il medico ha spiegato come il diaframma ci aiuta a respirare.

termination

/ˌtɝː.məˈneɪ.ʃən/

(noun) cessazione, fine, licenziamento

Esempio:

The termination of the contract was mutually agreed upon.
La cessazione del contratto è stata concordata di comune accordo.

cesarean

/sɪˈzer.i.ən/

(noun) cesareo, taglio cesareo;

(adjective) cesareo

Esempio:

She had to undergo a cesarean section due to complications.
Ha dovuto sottoporsi a un taglio cesareo a causa di complicazioni.

episiotomy

/ɪˌpiː.siˈɑː.t̬ə.mi/

(noun) episiotomia

Esempio:

The doctor performed an episiotomy to prevent a severe tear.
Il medico ha eseguito un'episiotomia per prevenire una lacerazione grave.

labor

/ˈleɪ.bɚ/

(noun) lavoro, fatica, travaglio;

(verb) lavorare sodo, faticare

Esempio:

The construction project required a lot of manual labor.
Il progetto di costruzione ha richiesto molta manodopera manuale.

condom

/ˈkɑːn.dəm/

(noun) preservativo, profilattico

Esempio:

Always use a condom to prevent sexually transmitted infections.
Usa sempre un preservativo per prevenire le infezioni sessualmente trasmissibili.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland