Avatar of Vocabulary Set Dor Mental e Física

Conjunto de vocabulário Dor Mental e Física em Saúde: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Dor Mental e Física' em 'Saúde' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

backache

/ˈbæk.eɪk/

(noun) dor nas costas

Exemplo:

She often suffers from a severe backache after long hours of sitting.
Ela frequentemente sofre de uma forte dor nas costas após longas horas sentada.

colic

/ˈkɑː.lɪk/

(noun) cólica

Exemplo:

The baby cried for hours due to colic.
O bebê chorou por horas devido à cólicas.

cramp

/kræmp/

(noun) cãibra, restrição, impedimento;

(verb) atrapalhar, restringir

Exemplo:

I got a terrible cramp in my leg while swimming.
Tive uma cãibra terrível na perna enquanto nadava.

crick

/krɪk/

(noun) torcicolo, mau jeito, riacho;

(verb) dar um torcicolo, dar um mau jeito

Exemplo:

I woke up with a crick in my neck.
Acordei com um torcicolo.

earache

/ˈɪr.eɪk/

(noun) dor de ouvido

Exemplo:

She complained of a severe earache.
Ela reclamou de uma forte dor de ouvido.

electric shock

/ɪˈlɛktrɪk ʃɑk/

(noun) choque elétrico, descarga elétrica

Exemplo:

He received an electric shock when he touched the exposed wire.
Ele recebeu um choque elétrico ao tocar no fio exposto.

eyestrain

/ˈaɪ.streɪn/

(noun) fadiga ocular, cansaço visual

Exemplo:

Working on the computer for too long can cause eyestrain.
Trabalhar no computador por muito tempo pode causar fadiga ocular.

growing pains

/ˈɡroʊɪŋ peɪnz/

(plural noun) dores de crescimento, dificuldades iniciais

Exemplo:

My daughter often complains of growing pains in her legs at night.
Minha filha frequentemente reclama de dores de crescimento nas pernas à noite.

headache

/ˈhed.eɪk/

(noun) dor de cabeça, problema, aborrecimento

Exemplo:

I woke up with a terrible headache this morning.
Acordei com uma terrível dor de cabeça esta manhã.

lumbago

/lʌmˈbeɪ.ɡoʊ/

(noun) lombalgia, lumbago

Exemplo:

He suffered from chronic lumbago, making it difficult to stand for long periods.
Ele sofria de lombalgia crônica, o que dificultava ficar em pé por longos períodos.

pins and needles

/ˌpɪnz ən ˈniːdlz/

(phrase) formigamento, dormência

Exemplo:

I had pins and needles in my leg after sitting in the same position for too long.
Senti formigamento na perna depois de ficar sentado na mesma posição por muito tempo.

stomach ache

/ˈstʌm.ək eɪk/

(noun) dor de estômago, dor na barriga

Exemplo:

I ate too much and now I have a stomach ache.
Comi demais e agora estou com dor de estômago.

toothache

/ˈtuːθ.eɪk/

(noun) dor de dente

Exemplo:

I have a terrible toothache and need to see a dentist.
Tenho uma terrível dor de dente e preciso ir ao dentista.

writer's cramp

/ˈraɪ.t̬ɚz ˌkræmp/

(noun) cãibra do escrivão, cãibra do escritor

Exemplo:

After hours of note-taking, she developed a severe case of writer's cramp.
Após horas de anotações, ela desenvolveu um caso grave de cãibra do escrivão.

ache

/eɪk/

(noun) dor, tristeza, saudade;

(verb) doer, ansiar, desejar ardentemente

Exemplo:

I have a dull ache in my lower back.
Tenho uma dor surda na parte inferior das costas.

agony

/ˈæɡ.ə.ni/

(noun) agonia, tormento

Exemplo:

He was in agony after breaking his leg.
Ele estava em agonia depois de quebrar a perna.

anguish

/ˈæŋ.ɡwɪʃ/

(noun) angústia, agonia, sofrimento;

(verb) angustiar, atormentar

Exemplo:

He experienced great anguish after the loss of his child.
Ele sentiu grande angústia após a perda de seu filho.

irritation

/ˌɪr.əˈteɪ.ʃən/

(noun) irritação, aborrecimento, inflamação

Exemplo:

He tried to hide his irritation at the delay.
Ele tentou esconder sua irritação com o atraso.

neuralgia

/nʊˈræl.dʒə/

(noun) neuralgia, dor nevrálgica

Exemplo:

She suffered from severe neuralgia in her jaw.
Ela sofria de neuralgia severa na mandíbula.

pang

/pæŋ/

(noun) pontada, dor aguda, angústia

Exemplo:

She felt a sudden pang of guilt.
Ela sentiu uma súbita pontada de culpa.

smart

/smɑːrt/

(adjective) inteligente, esperto, elegante;

(verb) arder, doer

Exemplo:

She's a very smart student and always gets good grades.
Ela é uma aluna muito inteligente e sempre tira boas notas.

spasm

/ˈspæz.əm/

(noun) espasmo, cãibra, acesso

Exemplo:

The sudden cold water caused a spasm in his leg.
A água fria repentina causou um espasmo na perna dele.

stab

/stæb/

(verb) esfaquear, apunhalar, picotear;

(noun) facada, pontada

Exemplo:

He was arrested for trying to stab his neighbor.
Ele foi preso por tentar esfaquear o vizinho.

suffering

/ˈsʌf.ɚ.ɪŋ/

(noun) sofrimento, dor, aflição;

(verb) sofrendo, padecendo

Exemplo:

The war caused immense suffering to the population.
A guerra causou imenso sofrimento à população.

throb

/θrɑːb/

(verb) latejar, pulsar, bater;

(noun) latejo, pulsação, batida

Exemplo:

His head began to throb with pain.
A cabeça dele começou a latejar de dor.

torment

/ˈtɔːr.ment/

(noun) tormento, sofrimento;

(verb) atormentar, torturar

Exemplo:

The prisoner endured days of torment.
O prisioneiro suportou dias de tormento.

torture

/ˈtɔːr.tʃɚ/

(noun) tortura, sofrimento;

(verb) torturar

Exemplo:

The prisoner was subjected to brutal torture.
O prisioneiro foi submetido a brutal tortura.

twinge

/twɪndʒ/

(noun) pontada, fisgada, arrepio;

(verb) doer, fisgar, sentir pontadas

Exemplo:

She felt a sudden twinge in her knee.
Ela sentiu uma pontada repentina no joelho.

griping

/ˈɡraɪ.pɪŋ/

(verb) reclamar, resmungar;

(noun) reclamação, queixa

Exemplo:

He's always griping about the food.
Ele está sempre reclamando da comida.

decompression sickness

/ˌdiː.kəmˈpreʃ.ən ˌsɪk.nəs/

(noun) doença de descompressão, doença dos mergulhadores

Exemplo:

Divers must ascend slowly to avoid decompression sickness.
Os mergulhadores devem ascender lentamente para evitar a doença de descompressão.

repetitive strain injury

/rɪˌpet.ɪ.tɪv ˈstreɪn ˌɪn.dʒə.ri/

(noun) lesão por esforço repetitivo, LER

Exemplo:

Typing all day can lead to repetitive strain injury.
Digitar o dia todo pode levar a lesões por esforço repetitivo.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland