for what it's worth

US /fɔːr wʌt ɪts wɜːrθ/
UK /fɔːr wʌt ɪts wɜːrθ/
"for what it's worth" picture
1.

pelo que vale a pena, de qualquer forma

used to emphasize that what you are about to say is only your opinion or suggestion and may not be very important or useful

:
For what it's worth, I think you did a great job.
Pelo que vale a pena, acho que você fez um ótimo trabalho.
I'm not sure if this helps, but for what it's worth, here's my advice.
Não tenho certeza se isso ajuda, mas pelo que vale a pena, aqui está o meu conselho.