Avatar of Vocabulary Set Umowa 2

Zbiór słownictwa Umowa 2 w Zgoda: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Umowa 2' w 'Zgoda' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

cement

/səˈment/

(noun) cement, klej, spoiwo;

(verb) cementować, mocować, umacniać

Przykład:

The workers mixed sand, gravel, and cement to make concrete.
Robotnicy zmieszali piasek, żwir i cement, aby zrobić beton.

check

/tʃek/

(verb) sprawdzać, kontrolować, powstrzymać;

(noun) sprawdzenie, zatrzymanie, krata

Przykład:

Please check your answers carefully.
Proszę sprawdzić swoje odpowiedzi dokładnie.

come to terms with

/kʌm tə tɜːrmz wɪθ/

(phrase) pogodzić się z, zaakceptować, uporać się z

Przykład:

It took him a long time to come to terms with his father's death.
Długo zajęło mu pogodzenie się z śmiercią ojca.

commit

/kəˈmɪt/

(verb) popełnić, zobowiązać się, poświęcić się

Przykład:

He was arrested for attempting to commit fraud.
Został aresztowany za próbę popełnienia oszustwa.

commitment

/kəˈmɪt.mənt/

(noun) zaangażowanie, poświęcenie, zobowiązanie

Przykład:

Her commitment to her studies was admirable.
Jej zaangażowanie w naukę było godne podziwu.

compact

/kəmˈpækt/

(adjective) kompaktowy, zbity;

(noun) kompakt, puderniczka;

(verb) kompaktować, zagęszczać

Przykład:

The car has a compact design, making it easy to park.
Samochód ma kompaktową konstrukcję, co ułatwia parkowanie.

conclude

/kənˈkluːd/

(verb) zakończyć, konkludować, wnioskować

Przykład:

The meeting concluded with a vote.
Spotkanie zakończyło się głosowaniem.

concord

/ˈkɑːŋ.kɔːrd/

(noun) zgoda, harmonia, jedność;

(verb) zgadzać się, być zgodnym

Przykład:

The two nations achieved concord after years of conflict.
Dwa narody osiągnęły zgodę po latach konfliktu.

concordant

/kənˈkɔːr.dənt/

(adjective) zgodny, harmonijny, spójny

Przykład:

The research findings were concordant with previous studies.
Wyniki badań były zgodne z wcześniejszymi badaniami.

concordat

/kənˈkɔːr.dæt/

(noun) konkordat, umowa

Przykład:

The government signed a new concordat with the Holy See.
Rząd podpisał nowy konkordat ze Stolicą Apostolską.

concur

/kənˈkɝː/

(verb) zgadzać się, przychylać się, zbiegać się

Przykład:

I concur with your assessment of the situation.
Zgadzam się z twoją oceną sytuacji.

concurrence

/kənˈkɝː.əns/

(noun) zgodność, zgoda, aprobata

Przykład:

The two reports showed a strong concurrence in their findings.
Oba raporty wykazały silną zgodność w swoich ustaleniach.

condition

/kənˈdɪʃ.ən/

(noun) stan, kondycja, warunek;

(verb) kondycjonować, przygotowywać

Przykład:

The car is in excellent condition.
Samochód jest w doskonałym stanie.

confirm

/kənˈfɝːm/

(verb) potwierdzić, ustalić, wzmocnić

Przykład:

Please confirm your attendance by Friday.
Proszę potwierdzić swoją obecność do piątku.

consensual

/ˌkɑːnˈsen.sju.əl/

(adjective) konsensualny, za obopólną zgodą

Przykład:

The agreement was entirely consensual.
Porozumienie było całkowicie konsensualne.

consensus

/kənˈsen.səs/

(noun) konsensus, zgoda

Przykład:

There is a growing consensus among scientists that climate change is real.
Rośnie konsensus wśród naukowców, że zmiany klimatyczne są rzeczywiste.

consent

/kənˈsent/

(noun) zgoda, przyzwolenie;

(verb) zgadzać się, przyzwalać

Przykład:

The patient gave her consent for the surgery.
Pacjentka wyraziła zgodę na operację.

contract

/ˈkɑːn.trækt/

(noun) umowa, kontrakt;

(verb) kurczyć się, zmniejszać się, zarazić się

Przykład:

They signed a contract for the new house.
Podpisali umowę na nowy dom.

contractual

/kənˈtræk.tʃu.əl/

(adjective) umowny, kontraktowy

Przykład:

The company has a contractual obligation to deliver the goods by Friday.
Firma ma umowne zobowiązanie do dostarczenia towarów do piątku.

contractually

/kənˈtræk.tʃu.ə.li/

(adverb) umownie, kontraktowo

Przykład:

The company is contractually obligated to provide the service.
Firma jest umownie zobowiązana do świadczenia usługi.

convention

/kənˈven.ʃən/

(noun) konwencja, zjazd, zwyczaj

Przykład:

The annual sales convention will be held in Las Vegas.
Doroczna konwencja sprzedaży odbędzie się w Las Vegas.

cool

/kuːl/

(adjective) chłodny, fajny, świetny;

(verb) chłodzić, ochładzać;

(noun) chłód

Przykład:

The evening air was pleasantly cool.
Wieczorne powietrze było przyjemnie chłodne.

countenance

/ˈkaʊn.t̬ən.əns/

(noun) oblicze, wyraz twarzy;

(verb) tolerować, akceptować

Przykład:

Her calm countenance reassured everyone in the room.
Jej spokojne oblicze uspokoiło wszystkich w pokoju.

covenant

/ˈkʌv.ən.ənt/

(noun) przymierze, umowa, pakt;

(verb) zobowiązać się, zawrzeć umowę

Przykład:

The two parties signed a covenant to work together.
Obie strony podpisały umowę o współpracy.

deal

/diːl/

(noun) umowa, transakcja, dużo;

(verb) rozdawać, dawać, radzić sobie

Przykład:

They closed a big deal with the new client.
Zawarli dużą umowę z nowym klientem.

echo

/ˈek.oʊ/

(noun) echo, powtórzenie;

(verb) rozbrzmiewać echem, odbijać się echem, odzwierciedlać

Przykład:

The cave produced a clear echo.
Jaskinia wytworzyła wyraźne echo.

exactly

/ɪɡˈzækt.li/

(adverb) dokładnie, precyzyjnie, właśnie tak

Przykład:

The measurements must be exactly right.
Pomiary muszą być dokładnie poprawne.

fall in with

/fɔːl ɪn wɪθ/

(phrasal verb) zgodzić się z, przystać na, spotkać

Przykład:

I'm sure she'll fall in with our plans.
Jestem pewien, że ona zgodzi się z naszymi planami.

fistbump

/ˈfɪst.bʌmp/

(noun) żółwik, piątka;

(verb) robić żółwika, dawać piątkę

Przykład:

They exchanged a fistbump after closing the deal.
Wymienili żółwika po sfinalizowaniu transakcji.

flat

/flæt/

(adjective) płaski, równy, cienki;

(noun) mieszkanie, apartament;

(adverb) płasko, poziomo

Przykład:

The road was long and flat.
Droga była długa i płaska.

gentleman's agreement

/ˌdʒen.tl.mənz əˈɡriː.mənt/

(noun) dżentelmeńska umowa, umowa honorowa

Przykład:

They reached a gentleman's agreement to share the profits equally.
Osiągnęli dżentelmeńską umowę, aby dzielić zyski po równo.

go along

/ɡoʊ əˈlɔŋ/

(phrasal verb) zgadzać się, przystać na, kontynuować

Przykład:

I'll go along with your plan.
Zgodzę się z twoim planem.

go with

/ɡoʊ wɪð/

(phrasal verb) pasować do, harmonizować z, wybrać

Przykład:

That tie doesn't really go with your shirt.
Ten krawat nie bardzo pasuje do twojej koszuli.

great minds think alike

/ɡreɪt maɪndz θɪŋk əˈlaɪk/

(idiom) wielkie umysły myślą podobnie, podobne myśli

Przykład:

You ordered pizza too? Great minds think alike!
Ty też zamówiłeś pizzę? Wielkie umysły myślą podobnie!
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland