Avatar of Vocabulary Set Postawy negatywne i neutralne

Zbiór słownictwa Postawy negatywne i neutralne w Słownictwo SAT związane z naukami humanistycznymi: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Postawy negatywne i neutralne' w 'Słownictwo SAT związane z naukami humanistycznymi' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

indignation

/ˌɪn.dɪɡˈneɪ.ʃən/

(noun) oburzenie, rozgoryczenie

Przykład:

She expressed her indignation at the unfair decision.
Wyraziła swoje oburzenie z powodu niesprawiedliwej decyzji.

skepticism

/ˈskep.tə.sɪ.zəm/

(noun) sceptycyzm, niedowierzanie

Przykład:

The public greeted the new policy with skepticism.
Opinia publiczna przyjęła nową politykę ze sceptycyzmem.

cynicism

/ˈsɪn.ə.sɪ.zəm/

(noun) cynizm, sceptycyzm

Przykład:

His cynicism about politics made him distrust all politicians.
Jego cynizm wobec polityki sprawił, że nie ufał wszystkim politykom.

complacency

/kəmˈpleɪ.sən.si/

(noun) samozadowolenie, beztroska

Przykład:

There is no room for complacency if we want to stay ahead of the competition.
Nie ma miejsca na samozadowolenie, jeśli chcemy wyprzedzić konkurencję.

contempt

/kənˈtempt/

(noun) pogarda, lekceważenie, obraza sądu

Przykład:

She felt nothing but contempt for his actions.
Czuła tylko pogardę dla jego czynów.

disdain

/dɪsˈdeɪn/

(noun) pogarda, lekceważenie;

(verb) gardzić, lekceważyć

Przykład:

He showed a complete disdain for the rules.
Okazał całkowitą pogardę dla zasad.

resentment

/rɪˈzent.mənt/

(noun) uraza, żal, rozgoryczenie

Przykład:

She felt a deep sense of resentment towards her boss for taking credit for her work.
Czuła głęboką urazę do swojego szefa za przypisanie sobie zasług za jej pracę.

mania

/ˈmeɪ.ni.ə/

(noun) mania, obsesja

Przykład:

She was diagnosed with bipolar disorder, which includes episodes of mania.
Zdiagnozowano u niej chorobę dwubiegunową, która obejmuje epizody manii.

brazen

/ˈbreɪ.zən/

(adjective) bezczelny, uchwalny, mosiężny;

(verb) iść w zaparte, stawiać czoła bezczelnie

Przykład:

He told a brazen lie to the police.
Powiedział policji bezczelne kłamstwo.

morose

/məˈroʊs/

(adjective) ponury, posępny

Przykład:

He was morose after losing the game.
Był ponury po przegraniu meczu.

sullen

/ˈsʌl.ən/

(adjective) ponury, posępny, markotny

Przykład:

The child was sullen after being told he couldn't have ice cream.
Dziecko było ponure po tym, jak powiedziano mu, że nie może dostać lodów.

mercurial

/mɝːˈkjʊr.i.əl/

(adjective) nieobliczalny, zmienny, rtęciowy

Przykład:

His mercurial temperament made him difficult to work with.
Jego nieobliczalny temperament sprawiał, że trudno było z nim pracować.

sheepish

/ˈʃiː.pɪʃ/

(adjective) zmieszany, zakłopotany

Przykład:

He gave a sheepish grin after admitting his mistake.
Uśmiechnął się zmieszany po przyznaniu się do błędu.

sarcastic

/sɑːrˈkæs.tɪk/

(adjective) sarkastyczny, ironiczny

Przykład:

Her sarcastic remarks often made people uncomfortable.
Jej sarkastyczne uwagi często sprawiały, że ludzie czuli się nieswojo.

snobbish

/ˈsnɑː.bɪʃ/

(adjective) snobistyczny

Przykład:

He has a snobbish attitude toward people who didn't go to university.
Ma snobistyczne podejście do ludzi, którzy nie skończyli studiów.

offhand

/ˌɑːfˈhænd/

(adverb) z miejsca, z marszu;

(adjective) lekceważący, zdawkowy

Przykład:

I can't remember the name offhand.
Nie pamiętam tego nazwiska tak z miejsca.

pejorative

/pɪˈdʒɔːr.ə.t̬ɪv/

(adjective) pejoratywny, ujemny;

(noun) pejoratyw, wyraz pogardliwy

Przykład:

The word 'nerd' was once a pejorative term, but now it is often used with pride.
Słowo „nerd” było kiedyś określeniem pejoratywnym, ale teraz często używa się go z dumą.

willful

/ˈwɪl.fəl/

(adjective) umyślny, celowy, uparty

Przykład:

The court found him guilty of willful misconduct.
Sąd uznał go za winnego umyślnego niewłaściwego postępowania.

disgruntled

/dɪsˈɡrʌn.t̬əld/

(adjective) niezadowolony, rozgoryczony

Przykład:

A disgruntled employee leaked the confidential information.
Niezadowolony pracownik ujawnił poufne informacje.

pessimistic

/ˌpes.əˈmɪs.tɪk/

(adjective) pesymistyczny

Przykład:

He has a very pessimistic outlook on life.
Ma bardzo pesymistyczne spojrzenie na życie.

mistrust

/ˌmɪsˈtrʌst/

(noun) nieufność, podejrzliwość;

(verb) nie ufać, niedowierzać

Przykład:

There is a deep mistrust between the two political parties.
Między obiema partiami politycznymi panuje głęboka nieufność.

belittle

/bɪˈlɪt̬.əl/

(verb) umniejszać, deprecjonować

Przykład:

He tends to belittle her achievements in front of others.
On ma tendencję do umniejszania jej osiągnięć przy innych.

patronize

/ˈpeɪ.trə.naɪz/

(verb) traktować protekcjonalnie, odnosić się z wyższością, patronować

Przykład:

Don't patronize me; I understand perfectly well.
Nie traktuj mnie protekcjonalnie; rozumiem doskonale.

snicker

/ˈsnɪk.ɚ/

(verb) chichotać, podśmiewać się;

(noun) chichot

Przykład:

The students snickered when the teacher tripped over the rug.
Uczniowie zachichotali, gdy nauczyciel potknął się o dywan.

mock

/mɑːk/

(verb) wyśmiewać, drwić, naśladować;

(adjective) udawany, pozorny, symulowany

Przykład:

The other children would often mock him for his unusual accent.
Inne dzieci często go wyśmiewały z powodu jego nietypowego akcentu.

scoff

/skɑːf/

(verb) szydzić, drwić, pochłaniać

Przykład:

The critics scoffed at his new play.
Krytycy szydzili z jego nowej sztuki.

scowl

/skaʊl/

(noun) grymas, marszczenie brwi;

(verb) marszczyć brwi, krzywić się

Przykład:

He greeted her with a scowl.
Przywitał ją marszcząc brwi.

haughtily

/ˈhɑː.t̬əl.i/

(adverb) wyniośle, z wyższością

Przykład:

She haughtily informed us that she was the manager.
Poinformowała nas wyniośle, że jest kierowniczką.

blatantly

/ˈbleɪ.tənt.li/

(adverb) bezczelnie, rażąco

Przykład:

He was blatantly lying to the police.
Bezczelnie kłamał policji.

pretentiously

/prɪˈten.ʃəs.li/

(adverb) pretensjonalnie

Przykład:

He spoke pretentiously about his collection of rare wines.
Mówił pretensjonalnie o swojej kolekcji rzadkich win.

disposition

/ˌdɪs.pəˈzɪʃ.ən/

(noun) usposobienie, charakter, skłonność

Przykład:

She has a cheerful disposition.
Ma wesołe usposobienie.

apathy

/ˈæp.ə.θi/

(noun) apatia, obojętność

Przykład:

The widespread apathy among voters led to a low turnout.
Powszechna apatia wśród wyborców doprowadziła do niskiej frekwencji.

reserve

/rɪˈzɝːv/

(noun) rezerwa, zapas, rezerwat;

(verb) rezerwować, przeznaczać, zachować;

(adjective) rezerwowy, zapasowy

Przykład:

The country has large oil reserves.
Kraj ma duże rezerwy ropy naftowej.

hesitant

/ˈhez.ə.tənt/

(adjective) niepewny, wahający się

Przykład:

She was hesitant to accept the new job offer.
Była niepewna, czy przyjąć nową ofertę pracy.

outspoken

/ˌaʊtˈspoʊ.kən/

(adjective) szczery, otwarty

Przykład:

She is an outspoken critic of the government's new policies.
Jest szczerym do bólu krytykiem nowej polityki rządu.

forthright

/ˈfɔːrθ.raɪt/

(adjective) bezpośredni, szczery, otwarty

Przykład:

Her forthright manner sometimes offends people, but she always speaks the truth.
Jej bezpośredni sposób bycia czasem obraża ludzi, ale zawsze mówi prawdę.

blunt

/blʌnt/

(adjective) tępy, bezpośredni, szczery;

(verb) tępić, osłabiać

Przykład:

This knife is too blunt to cut the tomatoes.
Ten nóż jest zbyt tępy, żeby kroić pomidory.

candid

/ˈkæn.dɪd/

(adjective) szczery, otwarty, bezpośredni

Przykład:

To be candid, I don't think he's the right person for the job.
Mówiąc szczerze, nie sądzę, żeby był odpowiednią osobą do tej pracy.

bashful

/ˈbæʃ.fəl/

(adjective) nieśmiały, płochliwy

Przykład:

She gave a bashful smile when he complimented her.
Uśmiechnęła się nieśmiało, gdy ją skomplementował.

solemn

/ˈsɑː.ləm/

(adjective) poważny, uroczysty

Przykład:

The judge's face was solemn as he read the verdict.
Twarz sędziego była poważna, gdy odczytywał wyrok.

objective

/əbˈdʒek.tɪv/

(noun) cel, zadanie;

(adjective) obiektywny, bezstronny

Przykład:

Our main objective is to increase sales by 20%.
Naszym głównym celem jest zwiększenie sprzedaży o 20%.

matter-of-fact

/ˌmæt̬.ɚ.əvˈfækt/

(adjective) rzeczowy, beznamiętny

Przykład:

She gave a matter-of-fact account of the accident.
Zdała rzeczową relację z wypadku.

timid

/ˈtɪm.ɪd/

(adjective) nieśmiały, płochliwy, lękliwy

Przykład:

The timid child hid behind her mother's skirt.
Nieśmiałe dziecko schowało się za spódnicą matki.

detached

/dɪˈtætʃt/

(adjective) odłączony, oddzielony, zdystansowany

Przykład:

The garage is detached from the main house.
Garaż jest odłączony od głównego domu.

stern

/stɝːn/

(adjective) surowy, srogi;

(noun) rufa, tył statku

Przykład:

The teacher gave a stern warning to the noisy students.
Nauczyciel udzielił surowego ostrzeżenia hałaśliwym uczniom.

withdrawn

/wɪðˈdrɑːn/

(adjective) wycofany, zamknięty w sobie, anulowany;

(past participle) wycofany, pobrany

Przykład:

After the accident, he became very quiet and withdrawn.
Po wypadku stał się bardzo cichy i wycofany.

rampant

/ˈræm.pənt/

(adjective) szerzący się, niekontrolowany, wspinający się

Przykład:

Corruption was rampant throughout the government.
Korupcja była szeroko rozpowszechniona w całym rządzie.

prone

/proʊn/

(adjective) podatny na, skłonny do, narażony na

Przykład:

He is prone to accidents.
Jest podatny na wypadki.

apt

/æpt/

(adjective) trafny, odpowiedni, skłonny

Przykład:

The comment was very apt.
Komentarz był bardzo trafny.

resignedly

/rɪˈzaɪnd.li/

(adverb) z rezygnacją

Przykład:

He sighed resignedly and began to pack his bags.
Westchnął z rezygnacją i zaczął się pakować.

impassively

/ɪmˈpæs.ɪv.li/

(adverb) beznamiętnie, obojętnie

Przykład:

The guard stood impassively at the entrance.
Strażnik stał beznamiętnie przy wejściu.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland