Znaczenie słowa "hard words break no bones" po polsku
Co oznacza "hard words break no bones" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
hard words break no bones
US /hɑːrd wɜːrdz breɪk noʊ boʊnz/
UK /hɑːd wɜːdz breɪk nəʊ bəʊnz/
Idiom
ostre słowa nie łamią kości
harsh or critical words may be unpleasant but they do not cause physical harm
Przykład:
•
I know he was shouting at you, but remember that hard words break no bones.
Wiem, że na ciebie krzyczał, ale pamiętaj, że ostre słowa nie łamią kości.
•
Don't let her insults get to you; hard words break no bones.
Nie przejmuj się jej obelgami; ostre słowa nie łamią kości.
Powiązane Słowo: