Maksud perkataan "the tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high" dalam bahasa Melayu

Apakah maksud "the tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high" dalam bahasa Inggeris? Terokai maksud, sebutan dan penggunaan khusus perkataan ini bersama Lingoland

the tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high

US /ðə tʌŋ ɪz bʌt θriː ˈɪntʃɪz lɔːŋ, jet ɪt kæn kɪl ə mæn sɪks fiːt haɪ/
UK /ðə tʌŋ ɪz bʌt θriː ˈɪntʃɪz lɔːŋ, jet ɪt kæn kɪl ə mæn sɪks fiːt haɪ/
"the tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high" picture

Idiom

1.

lidah itu hanya tiga inci panjang, namun ia boleh membunuh lelaki setinggi enam kaki

a proverb meaning that words can be extremely powerful and destructive, capable of ruining someone's life despite being physically small

Contoh:
Be careful with your rumors; remember that the tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high.
Berhati-hati dengan khabar angin anda; ingatlah bahawa lidah itu hanya tiga inci panjang, namun ia boleh membunuh lelaki setinggi enam kaki.
The politician learned the hard way that the tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high after his comments ruined his career.
Ahli politik itu belajar dengan cara yang sukar bahawa lidah itu hanya tiga inci panjang, namun ia boleh membunuh lelaki setinggi enam kaki selepas komennya merosakkan kerjayanya.
Belajar perkataan ini di Lingoland