Maksud perkataan "the second mouse gets the cheese" dalam bahasa Melayu

Apakah maksud "the second mouse gets the cheese" dalam bahasa Inggeris? Terokai maksud, sebutan dan penggunaan khusus perkataan ini bersama Lingoland

the second mouse gets the cheese

US /ðə ˈsek.ənd maʊs ɡets ðə tʃiːz/
UK /ðə ˈsek.ənd maʊs ɡets ðə tʃiːz/
"the second mouse gets the cheese" picture

Idiom

tikus kedua mendapat keju

a proverb meaning that while the first person to try something may fail or face danger, the person who follows them often succeeds or benefits from the situation

Contoh:
The first startup failed, but the competitor succeeded; sometimes the second mouse gets the cheese.
Syarikat permulaan pertama gagal, tetapi pesaingnya berjaya; kadangkala tikus kedua yang mendapat keju.
Don't rush into the new market; remember that the second mouse gets the cheese.
Jangan terburu-buru memasuki pasaran baru; ingat bahawa tikus kedua yang mendapat keju.