Maksud perkataan "one beats the bush, and another catches the birds" dalam bahasa Melayu

Apakah maksud "one beats the bush, and another catches the birds" dalam bahasa Inggeris? Terokai maksud, sebutan dan penggunaan khusus perkataan ini bersama Lingoland

one beats the bush, and another catches the birds

US /wʌn biːts ðə bʊʃ, ænd əˈnʌðər ˈkætʃɪz ðə bɜːrdz/
UK /wʌn biːts ðə bʊʃ, ænd əˈnʌðər ˈkætʃɪz ðə bɜːrdz/
"one beats the bush, and another catches the birds" picture

Idiom

1.

orang lain yang makan nangka, orang lain yang kena getah

one person does the hard work or takes the risk, but another person gets the rewards or benefits

Contoh:
I spent months researching the project, but my manager took all the credit; truly, one beats the bush, and another catches the birds.
Saya meluangkan masa berbulan-bulan menyelidik projek itu, tetapi pengurus saya mendapat semua pujian; benar-benar orang lain yang makan nangka, orang lain yang kena getah.
In many startups, the early employees do the heavy lifting, but the founders get rich; one beats the bush, and another catches the birds.
Dalam banyak syarikat pemula, pekerja awal melakukan kerja berat, tetapi pengasas menjadi kaya; orang lain yang berlelah, orang lain yang mendapat nama.
Belajar perkataan ini di Lingoland