Maksud perkataan "a fool knows more in his own house than a wise man in another" dalam bahasa Melayu
Apakah maksud "a fool knows more in his own house than a wise man in another" dalam bahasa Inggeris? Terokai maksud, sebutan dan penggunaan khusus perkataan ini bersama Lingoland
a fool knows more in his own house than a wise man in another
US /ə fuːl noʊz mɔːr ɪn hɪz oʊn haʊs ðæn ə waɪz mæn ɪn əˈnʌðər/
UK /ə fuːl noʊz mɔːr ɪn hɪz oʊn haʊs ðæn ə waɪz mæn ɪn əˈnʌðər/

Idiom
1.
orang bodoh lebih tahu di rumah sendiri daripada orang bijak di rumah orang lain
a person understands their own affairs or local situation better than an outsider does, regardless of the outsider's general wisdom
Contoh:
•
I know you're an expert, but let me handle the local negotiations; a fool knows more in his own house than a wise man in another.
Saya tahu anda pakar, tetapi biarkan saya mengendalikan rundingan tempatan; orang bodoh lebih tahu di rumah sendiri daripada orang bijak di rumah orang lain.
•
Don't try to tell him how to run his farm; a fool knows more in his own house than a wise man in another.
Jangan cuba beritahu dia cara menguruskan ladangnya; orang bodoh lebih tahu di rumah sendiri daripada orang bijak di rumah orang lain.
Belajar perkataan ini di Lingoland