Avatar of Vocabulary Set ネガティブな感情

人文科学に関連するSAT語彙 内 ネガティブな感情 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「人文科学に関連するSAT語彙」内の「ネガティブな感情」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

embarrassment

/ɪmˈber.əs.mənt/

(noun) 恥ずかしさ, 困惑, きまり悪さ

例:

She felt a blush of embarrassment creep up her neck when she tripped.
彼女はつまずいたとき、首に恥ずかしさの赤みが広がるのを感じた。

distress

/dɪˈstres/

(noun) 苦痛, 苦悩, 悲嘆;

(verb) 苦しめる, 悩ませる, 悲しませる

例:

She was in great distress after losing her job.
彼女は仕事を失ってひどく苦しんでいた。

abhorrence

/æbˈhɔːr.əns/

(noun) 嫌悪, 憎悪

例:

She has a natural abhorrence of violence.
彼女は暴力に対して本能的な嫌悪感を抱いている。

agitation

/ˌædʒ.əˈteɪ.ʃən/

(noun) 動揺, 興奮, 攪拌

例:

She was in a state of great agitation after the accident.
彼女は事故の後、ひどく動揺していた。

dread

/dred/

(verb) 恐れる, 嫌がる;

(noun) 恐怖, 不安;

(adjective) 恐ろしい, ひどい

例:

I dread having to speak in public.
人前で話すのは嫌だ

dejection

/dɪˈdʒek.ʃən/

(noun) 落胆, 意気消沈, 憂鬱

例:

He felt a deep sense of dejection after failing the exam.
試験に落ちた後、彼は深い落胆を感じた。

despair

/dɪˈsper/

(noun) 絶望;

(verb) 絶望する

例:

He fell into despair after losing his job.
彼は仕事を失って絶望に陥った。

qualm

/kwɑːm/

(noun) ためらい, 良心の咎め, 不安

例:

He had no qualms about lying to the police.
彼は警察に嘘をつくことに何のためらいもなかった。

dismay

/dɪˈsmeɪ/

(noun) 落胆, 狼狽, 失望;

(verb) 落胆させる, 狼狽させる, 失望させる

例:

To her dismay, the flight was canceled.
彼女の落胆に、フライトはキャンセルされた。

frenzy

/ˈfren.zi/

(noun) 熱狂, 狂乱, 興奮

例:

The crowd was in a frenzy as the band took the stage.
バンドがステージに上がると、群衆は熱狂状態だった。

hysteria

/hɪˈstɪr.i.ə/

(noun) ヒステリー, パニック, ヒステリー (古い医学的診断)

例:

The crowd erupted in mass hysteria after the announcement.
発表後、群衆は集団ヒステリーに陥った。

wrath

/rɑːθ/

(noun) 怒り, 憤怒

例:

The king's wrath was feared by all his subjects.
王の怒りはすべての臣民に恐れられていた。

fright

/fraɪt/

(noun) 恐怖, 驚き;

(verb) 怖がらせる, 驚かせる

例:

The loud noise gave me a terrible fright.
大きな音にひどく驚いた

annoyance

/əˈnɔɪ.əns/

(noun) 苛立ち, 迷惑, 不快感

例:

He expressed his annoyance at the delay.
彼は遅延に対する苛立ちを表明した。

revulsion

/rɪˈvʌl.ʃən/

(noun) 嫌悪, 強い嫌悪感, 反感

例:

She felt a deep sense of revulsion at the sight of the dead animal.
彼女は死んだ動物を見て深い嫌悪感を抱いた。

consternation

/ˌkɑːn.stɚˈneɪ.ʃən/

(noun) 仰天, 動揺, 狼狽

例:

To her consternation, her car wouldn't start.
彼女が仰天したことに、車が始動しなかった。

longing

/ˈlɑːŋ.ɪŋ/

(noun) 憧れ, 切望, 郷愁;

(adjective) 切望する, 憧れる, 郷愁を帯びた

例:

He felt a deep longing for his homeland.
彼は故郷への深い憧れを感じた。

aggression

/əˈɡreʃ.ən/

(noun) 攻撃性, 侵略, 攻撃

例:

The dog showed signs of aggression towards strangers.
その犬は見知らぬ人に対して攻撃性の兆候を示した。

twinge

/twɪndʒ/

(noun) 痛み, うずき, 一抹の感情;

(verb) 痛む, うずく, とがめる

例:

She felt a sudden twinge in her knee.
彼女は膝に突然の痛みを感じた。

anguish

/ˈæŋ.ɡwɪʃ/

(noun) 苦悩, 苦痛, 絶望;

(verb) 苦しめる, 悩ませる

例:

He experienced great anguish after the loss of his child.
彼は子供を亡くした後、大きな苦悩を経験した。

horrific

/həˈrɪf.ɪk/

(adjective) 恐ろしい, 凄惨な

例:

The victims suffered horrific injuries in the accident.
犠牲者は事故で恐ろしい怪我を負った。

eerie

/ˈɪr.i/

(adjective) 不気味な, 気味の悪い, ぞっとするような

例:

The old abandoned house had an eerie silence.
その古い廃屋には不気味な静けさがあった。

unsettling

/ʌnˈset̬.əl.ɪŋ/

(adjective) 不穏な, 動揺させる

例:

There was an unsettling silence in the room.
部屋には不穏な静けさが漂っていた。

sobering

/ˈsoʊ.bɚ.ɪŋ/

(adjective) 考えさせられる, 身の引き締まる

例:

The news about the accident was a sobering reminder of the dangers of speeding.
その事故のニュースは、スピード違反の危険性を考えさせられる思い出させるものだった。

poignant

/ˈpɔɪ.njənt/

(adjective) 心に訴える, 切ない, 痛切な

例:

The movie's ending was deeply poignant.
その映画の結末は非常に心に訴えるものがあった。

frantic

/ˈfræn.t̬ɪk/

(adjective) 取り乱した, 必死の, 狂乱した

例:

She was frantic with worry when her child didn't come home.
子供が家に帰ってこなかったので、彼女は心配で取り乱していた

downcast

/ˈdaʊn.kæst/

(adjective) がっかりした, 落胆した, 意気消沈した

例:

She looked downcast after hearing the bad news.
悪い知らせを聞いて、彼女はがっかりした様子だった。

unnerving

/ʌnˈnɝː.vɪŋ/

(adjective) 不安にさせる, 気味の悪い

例:

He found the silence in the house quite unnerving.
彼は家の中の静けさがかなり不安にさせるものだと感じた。

incensed

/ɪnˈsenst/

(adjective) 激怒した, 憤慨した;

(verb) 激怒させた, 憤慨させた

例:

The workers were incensed by the decision to cut their wages.
労働者たちは賃金カットの決定に激怒した

petrified

/ˈpet.rə.faɪd/

(adjective) すくみ上がった, 石のように固まった, 石化した

例:

She was petrified with fear when she saw the spider.
彼女はクモを見て恐怖ですくみ上がった

wistful

/ˈwɪst.fəl/

(adjective) 物思いに沈んだ, 切ない, あこがれるような

例:

She gave a wistful smile as she looked at the old photographs.
彼女は古い写真を見ながら、物思いにふけるような微笑みを浮かべた。

grim

/ɡrɪm/

(adjective) 厳しい, 暗い, 陰鬱な

例:

The future looks grim for the struggling company.
苦戦している会社にとって、未来は暗い

desolate

/ˈdes.əl.ət/

(adjective) 荒涼とした, 寂しい, 人気のない;

(verb) 荒廃させる, 寂しくさせる, 人気をなくす

例:

The old house stood on a desolate hill.
その古い家は荒涼とした丘の上に立っていた。

plaintive

/ˈpleɪn.t̬ɪv/

(adjective) 悲しげな, 哀愁を帯びた

例:

The dog let out a plaintive whine when its owner left.
飼い主が去ると、犬は悲しげな鳴き声をあげた。

stunned

/stʌnd/

(adjective) 呆然とした, 驚いた, 茫然自失の

例:

She was stunned by the news of his sudden departure.
彼女は彼の突然の出発の知らせに呆然とした

startled

/ˈstɑːr.t̬əld/

(adjective) 驚いた, びっくりした

例:

The loud noise left her feeling startled.
その大きな音に彼女は驚いた

restless

/ˈrest.ləs/

(adjective) 落ち着きのない, 不安な, 絶え間ない

例:

The children became restless during the long car journey.
子供たちは長い車の旅の間、落ち着きがなくなった

alarmed

/əˈlɑːrmd/

(adjective) 驚いた, 不安な

例:

She was alarmed by the sudden noise.
彼女は突然の物音に驚いた

self-conscious

/ˌselfˈkɑːn.ʃəs/

(adjective) 自意識過剰な, 恥ずかしがりの

例:

She felt self-conscious about her new haircut.
彼女は新しい髪型について自意識過剰になった。

apprehensive

/ˌæp.rəˈhen.sɪv/

(adjective) 不安な, 心配な, 恐れる

例:

She was very apprehensive about her upcoming job interview.
彼女は次の就職面接について非常に不安だった。

frustrated

/ˈfrʌs.treɪ.t̬ɪd/

(adjective) イライラした, 不満な

例:

I'm so frustrated with this slow internet connection.
この遅いインターネット接続には本当にイライラする。

uneasy

/ʌnˈiː.zi/

(adjective) 不安な, 落ち着かない, 気まずい

例:

She felt an uneasy silence in the room.
彼女は部屋に不安な静けさを感じた。

envious

/ˈen.vi.əs/

(adjective) うらやましい, ねたむ

例:

She was envious of her sister's success.
彼女は妹の成功をうらやましく思っていた。

desperate

/ˈdes.pɚ.ət/

(adjective) 絶望的な, 必死の, 最後の手段の

例:

He was desperate for a job.
彼は仕事に必死だった

loath

/loʊθ/

(adjective) 気が進まない, 嫌がって

例:

I was loath to admit that I had made a mistake.
私は間違いを認めるのが気が進まなかった

mourn

/mɔːrn/

(verb) 悼む, 嘆く

例:

The whole nation began to mourn the death of their leader.
国民全体が指導者の死を悼み始めた。

grieve

/ɡriːv/

(verb) 深く悲しむ, 嘆く, 悲しませる

例:

She is still grieving for her late husband.
彼女はまだ亡き夫を嘆き悲しんでいる。

lament

/ləˈment/

(noun) 嘆き, 悲歌;

(verb) 嘆く, 悲しむ

例:

Her lament for her lost child was heartbreaking.
亡くした子供への彼女の嘆きは胸が張り裂けるようだった。

humiliate

/hjuːˈmɪl.i.eɪt/

(verb) 屈辱を与える, 恥をかかせる

例:

He tried to humiliate her in front of her friends.
彼は友達の前で彼女を屈辱させようとした。

infuriate

/ɪnˈfjʊr.i.eɪt/

(verb) 激怒させる, 腹を立てさせる

例:

It infuriates me when people are late for no reason.
理由もなく人が遅れると、本当に腹が立ちます

fluster

/ˈflʌs.tɚ/

(verb) うろたえさせる, 狼狽させる;

(noun) 混乱, 狼狽

例:

The unexpected question seemed to fluster him during the interview.
予期せぬ質問に、彼は面接中にうろたえたようだった。

exasperate

/ɪɡˈzæs.pə.reɪt/

(verb) 憤慨させる, いらいらさせる

例:

His constant complaining began to exasperate even his most patient friends.
彼の絶え間ない不平不満は、最も忍耐強い友人でさえ憤慨させ始めた。

confound

/kənˈfaʊnd/

(verb) 困惑させる, 当惑させる, 驚かす

例:

The sudden turn of events confounded everyone.
突然の事態の展開は皆を困惑させた

outrage

/ˈaʊt.reɪdʒ/

(noun) 激怒, 憤慨, 暴行;

(verb) 激怒させる, 憤慨させる, 侮辱する

例:

The public expressed outrage over the scandal.
国民はスキャンダルに激怒を表明した。

vex

/veks/

(verb) いらだたせる, 悩ませる, 困らせる

例:

The children's constant questions began to vex her.
子供たちの絶え間ない質問が彼女をいらだたせ始めた。

irritate

/ˈɪr.ə.teɪt/

(verb) イライラさせる, 怒らせる, 刺激する

例:

His constant complaining really irritates me.
彼の絶え間ない不平は本当に私をイライラさせる

smother

/ˈsmʌð.ɚ/

(verb) 窒息させる, 抑える, たっぷり覆う

例:

The victim was smothered with a pillow.
被害者は枕で窒息死させられた

yearn

/jɝːn/

(verb) 切望する, 憧れる, 恋しがる

例:

She would often yearn for the days of her youth.
彼女はしばしば若い頃の日に憧れていた

recoil

/rɪˈkɔɪl/

(verb) 後ずさりする, たじろぐ, 反動で跳ね返る;

(noun) たじろぎ, 後ずさり, 反動

例:

She recoiled in horror at the sight of the snake.
彼女はヘビを見て恐怖で後ずさりした

woefully

/ˈwoʊ.fəl.i/

(adverb) 情けないほど, ひどく, 悲しそうに

例:

The school's budget is woefully inadequate.
学校の予算は情けないほど不十分だ。
Lingolandでこの語彙セットを学習