Avatar of Vocabulary Set 嫉妬と競争

行動とアプローチ 内 嫉妬と競争 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「行動とアプローチ」内の「嫉妬と競争」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

steal a march on

/stiːl ə mɑːrtʃ ɒn/

(idiom) 先んじる, 出し抜く

例:

The company tried to steal a march on its competitors by releasing the new product early.
その会社は新製品を早期に発売することで、競合他社に先んじようとした。

throw your hat into the ring

/θroʊ jʊər hæt ˈɪntu ðə rɪŋ/

(idiom) 立候補する, 参戦する

例:

After much deliberation, she decided to throw her hat into the ring for mayor.
熟考の末、彼女は市長選に立候補することを決めた。

be ahead of the pack

/bi əˈhɛd əv ðə pæk/

(idiom) 他社の一歩先を行く, 他をリードする

例:

Our company always strives to be ahead of the pack by innovating constantly.
私たちの会社は常に革新を続けることで、他社の一歩先を行くことを目指しています。

keep up with the Joneses

/kiːp ʌp wɪð ðə ˈdʒoʊnzɪz/

(idiom) 見栄を張る, 世間並みにする

例:

They bought a bigger car just to keep up with the Joneses.
彼らはただ見栄を張るために大きな車を買った。

be ahead of the game

/bi əˈhɛd əv ðə ɡeɪm/

(idiom) 優位に立つ, 先手を打つ

例:

By starting our marketing campaign early, we managed to be ahead of the game.
マーケティングキャンペーンを早く開始することで、私たちは優位に立つことができました。

cut and thrust

/kʌt ænd θrʌst/

(noun) 激しい応酬, 激しい議論, 論戦

例:

He enjoys the cut and thrust of political debate.
彼は政治討論の激しい応酬を楽しんでいる。
Lingolandでこの語彙セットを学習