単語 "you reap what you sow" の日本語での意味

"you reap what you sow" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

you reap what you sow

US /juː riːp wʌt juː soʊ/
UK /juː riːp wʌt juː soʊ/
"you reap what you sow" picture

慣用句

1.

自業自得, 蒔いた種は自分で刈り取る

the consequences of one's actions are inevitable and will eventually come back to them

:
He was always unkind to others, and now he's lonely. Well, you reap what you sow.
彼はいつも他人に不親切だったから、今孤独なんだ。まあ、自業自得だね。
If you work hard and are honest, good things will come to you. You reap what you sow.
一生懸命働き、正直であれば、良いことが訪れるだろう。自業自得だ。
Lingolandでこの単語を学ぶ