単語 "the buck stops here" の日本語での意味
"the buck stops here" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
the buck stops here
US /ðə bʌk stɑps hɪr/
UK /ðə bʌk stɑps hɪr/

慣用句
1.
最終的な責任は私にある, 責任は私にある
a statement that one is willing to accept responsibility for problems or mistakes and will not try to pass that responsibility to anyone else
例:
•
As the CEO, I understand that the buck stops here for all company decisions.
CEOとして、すべての会社の決定について最終的な責任は私にあると理解しています。
•
The manager declared, "When it comes to customer satisfaction, the buck stops here."
マネージャーは「顧客満足度に関しては、最終的な責任は私にある」と宣言しました。
Lingolandでこの単語を学ぶ