単語 "have more money than sense" の日本語での意味

"have more money than sense" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

have more money than sense

US /hæv mɔr ˈmʌni ðæn sɛns/
UK /hæv mɔː ˈmʌni ðæn sɛns/

慣用句

金はあっても分別がない, 金に糸目をつけない

to spend money carelessly or foolishly, indicating a lack of good judgment despite having wealth

例:
He bought a ridiculously expensive car, he must have more money than sense.
彼はとんでもなく高価な車を買った、きっと金はあっても分別がないのだろう。
Only someone who has more money than sense would invest in such a risky venture.
金はあっても分別がない人だけが、そんな危険な事業に投資するだろう。