Avatar of Vocabulary Set 900 punti

Insieme di vocabolario 900 punti in Giorno 2 - Codice di abbigliamento: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario '900 punti' in 'Giorno 2 - Codice di abbigliamento' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

commonplace

/ˈkɑː.mən.pleɪs/

(adjective) comune, ordinario, banale;

(noun) luogo comune, banalità, ovvietà

Esempio:

Such errors are commonplace.
Tali errori sono comuni.

protective smock

/prəˈtektɪv smɑːk/

(noun) camice protettivo, grembiule protettivo

Esempio:

The students were required to wear a protective smock during chemistry class.
Agli studenti è stato richiesto di indossare un camice protettivo durante la lezione di chimica.

testimony

/ˈtes.tə.moʊ.ni/

(noun) testimonianza, deposizione, prova

Esempio:

The witness gave compelling testimony in court.
Il testimone ha reso una testimonianza convincente in tribunale.

accordance

/əˈkɔːr.dəns/

(noun) conformità, accordo

Esempio:

The decision was made in accordance with company policy.
La decisione è stata presa in conformità con la politica aziendale.

compel

/kəmˈpel/

(verb) costringere, obbligare, imporre

Esempio:

The law will compel employers to provide health insurance.
La legge costringerà i datori di lavoro a fornire l'assicurazione sanitaria.

crucial

/ˈkruː.ʃəl/

(adjective) cruciale, essenziale, decisivo

Esempio:

It is crucial that we act immediately.
È cruciale che agiamo immediatamente.

effortlessly

/ˈef.ɚt.ləs.li/

(adverb) senza sforzo, facilmente

Esempio:

She solved the complex problem effortlessly.
Ha risolto il problema complesso senza sforzo.

in observance of

/ɪn əbˈzɜːrvəns əv/

(phrase) in osservanza di, in onore di, in occasione di

Esempio:

The bank will be closed tomorrow in observance of the national holiday.
La banca sarà chiusa domani in osservanza della festa nazionale.

inadvertently

/ˌɪn.ədˈvɝː.t̬ənt.li/

(adverb) inavvertitamente, accidentalmente, senza volerlo

Esempio:

I inadvertently deleted the file.
Ho inavvertitamente cancellato il file.

judicial

/dʒuːˈdɪʃ.əl/

(adjective) giudiziario, arbitrale

Esempio:

The case is currently undergoing judicial review.
Il caso è attualmente sottoposto a revisione giudiziaria.

keenly

/ˈkiːn.li/

(adverb) con entusiasmo, attentamente, acutamente

Esempio:

She keenly anticipated the start of her vacation.
Attendava con entusiasmo l'inizio delle sue vacanze.

lawsuit

/ˈlɑː.suːt/

(noun) causa legale, lite

Esempio:

The company is facing a lawsuit over patent infringement.
L'azienda sta affrontando una causa legale per violazione di brevetto.

observant

/əbˈzɝː.vənt/

(adjective) osservatore, attento, perspicace

Esempio:

She is very observant and rarely misses a detail.
È molto osservatrice e raramente perde un dettaglio.

off-limits

/ˌɔːfˈlɪmɪts/

(adjective) vietato, proibito

Esempio:

The restricted area is strictly off-limits to unauthorized personnel.
L'area riservata è strettamente vietata al personale non autorizzato.

ordinance

/ˈɔːr.dən.əns/

(noun) ordinanza, regolamento, disposizione

Esempio:

The city council passed a new ordinance restricting noise after 10 PM.
Il consiglio comunale ha approvato una nuova ordinanza che limita il rumore dopo le 22:00.

pulled

/pʊld/

(verb) tirato, estratto;

(adjective) stirato, estratto

Esempio:

He pulled the door open.
Ha tirato la porta per aprirla.

punctuality

/ˌpʌnk.tʃuˈæl.ə.t̬i/

Esempio:

Punctuality has never been his strong point.

reprimand

/ˈrep.rə.mænd/

(verb) rimproverare, redarguire, biasimare;

(noun) rimprovero, redarguzione, biasimo

Esempio:

The teacher had to reprimand the student for cheating on the exam.
L'insegnante ha dovuto rimproverare lo studente per aver copiato all'esame.

resolution

/ˌrez.əˈluː.ʃən/

(noun) risoluzione, decisione, soluzione

Esempio:

He made a New Year's resolution to exercise more.
Ha preso una risoluzione di Capodanno per fare più esercizio.

stiff

/stɪf/

(adjective) rigido, duro, severo;

(noun) cadavere, morto, tirchio;

(verb) fregare, non pagare;

(adverb) molto, completamente

Esempio:

The old door was stiff and hard to open.
La vecchia porta era rigida e difficile da aprire.

substantiate

/səbˈstæn.ʃi.eɪt/

(verb) sostanziare, provare, confermare

Esempio:

The report failed to substantiate the claims of fraud.
Il rapporto non è riuscito a sostanziare le accuse di frode.

trespass

/ˈtres.pæs/

(verb) violazione di domicilio, sconfinare, peccato;

(noun) violazione di domicilio, sconfinamento, peccato

Esempio:

The sign clearly states, 'No trespassing.'
Il cartello indica chiaramente: 'Divieto di accesso.'

violate

/ˈvaɪ.ə.leɪt/

(verb) violare, infrangere, profanare

Esempio:

They violated the terms of the agreement.
Hanno violato i termini dell'accordo.

at the discretion of

/æt ðə dɪˈskrɛʃən ʌv/

(phrase) a discrezione di, a giudizio di

Esempio:

The seating arrangements are at the discretion of the event organizer.
Le disposizioni dei posti sono a discrezione dell'organizzatore dell'evento.

bound

/baʊnd/

(verb) balzare, saltare, delimitare;

(adjective) delimitato, circondato, diretto;

(noun) balzo, salto, confine

Esempio:

The deer bounded through the meadow.
Il cervo balzò attraverso il prato.

circumscribe

/ˈsɝː.kəm.skraɪb/

(verb) circoscrivere, limitare, tracciare intorno

Esempio:

The power of the committee is circumscribed by the law.
Il potere del comitato è circoscritto dalla legge.

enactment

/ɪˈnækt.mənt/

(noun) emanazione, promulgazione, approvazione

Esempio:

The enactment of the new law will have a significant impact on the economy.
L'emanazione della nuova legge avrà un impatto significativo sull'economia.

impeccable

/ɪmˈpek.ə.bəl/

(adjective) impeccabile, irreprensibile, perfetto

Esempio:

Her taste in fashion is impeccable.
Il suo gusto nella moda è impeccabile.

infringement

/ɪnˈfrɪndʒ.mənt/

(noun) violazione, infrazione, lesione

Esempio:

The company was sued for patent infringement.
L'azienda è stata citata in giudizio per violazione di brevetto.

legitimate

/ləˈdʒɪt̬.ə.mət/

(adjective) legittimo, legale, valido;

(verb) legittimare, giustificare, rendere legale

Esempio:

The court ruled that the business was operating under legitimate practices.
Il tribunale ha stabilito che l'azienda operava secondo pratiche legittime.

petition

/pəˈtɪʃ.ən/

(noun) petizione, istanza;

(verb) presentare una petizione, fare istanza

Esempio:

They collected signatures for a petition to save the local park.
Hanno raccolto firme per una petizione per salvare il parco locale.

when it comes to

/wɛn ɪt kʌmz tuː/

(phrase) quando si tratta di, per quanto riguarda

Esempio:

When it comes to cooking, she's a true expert.
Quando si tratta di cucinare, è una vera esperta.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland