Avatar of Vocabulary Set Rimozione o Separazione (Off)

Insieme di vocabolario Rimozione o Separazione (Off) in Verbi Frasali che Usano 'Off' & 'In': Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Rimozione o Separazione (Off)' in 'Verbi Frasali che Usano 'Off' & 'In'' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

blow off

/bloʊ ɔf/

(phrasal verb) ignorare, saltare, aprirsi

Esempio:

He tends to blow off his responsibilities.
Tende a ignorare le sue responsabilità.

branch off

/bræntʃ ɔːf/

(phrasal verb) diramarsi, biforcarsi

Esempio:

The road branches off to the left after the bridge.
La strada si dirama a sinistra dopo il ponte.

break off

/breɪk ɔf/

(phrasal verb) staccare, rompere, interrompere

Esempio:

He managed to break off a piece of the chocolate bar.
È riuscito a staccare un pezzo della tavoletta di cioccolato.

burn off

/bɜːrn ɔːf/

(phrasal verb) bruciare, eliminare bruciando, consumare

Esempio:

The farmers decided to burn off the excess stubble in the fields.
Gli agricoltori hanno deciso di bruciare la stoppia in eccesso nei campi.

chop off

/tʃɑːp ɑːf/

(phrasal verb) tagliare via, amputare

Esempio:

The surgeon had to chop off the infected limb.
Il chirurgo ha dovuto amputare l'arto infetto.

clear off

/klɪr ɔf/

(phrasal verb) andarsene, sloggiare, sgomberare

Esempio:

The police told the crowd to clear off.
La polizia ha detto alla folla di andarsene.

come off

/kʌm ɔf/

(phrasal verb) riuscire, andare a buon fine, staccarsi

Esempio:

The party didn't quite come off as we expected.
La festa non è riuscita esattamente come ci aspettavamo.

cut off

/kʌt ˈɔːf/

(phrasal verb) tagliare via, recidere, interrompere

Esempio:

The surgeon had to cut off the gangrenous limb.
Il chirurgo ha dovuto tagliare via l'arto in cancrena.

fling off

/flɪŋ ɔf/

(phrasal verb) sbarazzarsi di, disarcionare

Esempio:

She flung off her coat and rushed into the house.
Si sbarazzò del cappotto e si precipitò in casa.

hive off

/haɪv ɔf/

(phrasal verb) scorporare, separare

Esempio:

The company decided to hive off its software division.
L'azienda ha deciso di scorporare la sua divisione software.

lay off

/leɪ ˈɔf/

(phrasal verb) licenziare, mettere in cassa integrazione, lasciare in pace

Esempio:

The company had to lay off 50 employees due to financial difficulties.
L'azienda ha dovuto licenziare 50 dipendenti a causa di difficoltà finanziarie.

lop off

/lɑːp ɑːf/

(phrasal verb) tagliare via, recidere

Esempio:

The gardener decided to lop off the dead branches.
Il giardiniere decise di tagliare i rami secchi.

pair off

/peər ɔf/

(phrasal verb) formare coppie, accoppiarsi

Esempio:

The students were asked to pair off for the group activity.
Agli studenti è stato chiesto di formare coppie per l'attività di gruppo.

pick off

/pɪk ɔf/

(phrasal verb) colpire, eliminare, staccare

Esempio:

The sniper managed to pick off the enemy leader from a distance.
Il cecchino è riuscito a colpire il leader nemico da lontano.

partition off

/pɑːrˈtɪʃ.ən ɑːf/

(phrasal verb) dividere, separare

Esempio:

They decided to partition off a section of the room for a new office.
Hanno deciso di dividere una sezione della stanza per un nuovo ufficio.

pull off

/pʊl ɔf/

(phrasal verb) portare a termine, riuscire a fare, accostare

Esempio:

They managed to pull off the biggest deal of the year.
Sono riusciti a portare a termine l'affare più grande dell'anno.

rip off

/rɪp ˈɔːf/

(phrasal verb) fregare, truffare, rubare;

(noun) fregatura, truffa

Esempio:

That store really ripped me off with that broken phone.
Quel negozio mi ha davvero fregato con quel telefono rotto.

shake off

/ʃeɪk ɔf/

(phrasal verb) liberarsi da, scrollarsi di dosso, seminare

Esempio:

It took him a week to shake off the flu.
Gli ci è voluta una settimana per liberarsi dall'influenza.

split off

/splɪt ɔf/

(phrasal verb) separarsi, scorporare

Esempio:

A small group of protesters split off from the main demonstration.
Un piccolo gruppo di manifestanti si è separato dalla dimostrazione principale.

take off

/teɪk ɔf/

(phrasal verb) togliere, levare, decollare

Esempio:

Please take off your shoes before entering the house.
Per favore, togliti le scarpe prima di entrare in casa.

throw off

/θroʊ ɔf/

(phrasal verb) togliersi, scuotere via, liberarsi di

Esempio:

She threw off her coat and rushed inside.
Si tolse rapidamente il cappotto e si precipitò dentro.

wash off

/wɑːʃ ɑːf/

(phrasal verb) lavare via, rimuovere lavando

Esempio:

You need to wash off the dirt from your shoes.
Devi lavare via lo sporco dalle tue scarpe.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland