Avatar of Vocabulary Set C1 - Esprimere un Punto

Insieme di vocabolario C1 - Esprimere un Punto in Livello C1: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'C1 - Esprimere un Punto' in 'Livello C1' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

advocate

/ˈæd.və.keɪt/

(noun) sostenitore, difensore, avvocato;

(verb) sostenere, difendere

Esempio:

She is a strong advocate for human rights.
È una forte sostenitrice dei diritti umani.

appraise

/əˈpreɪz/

(verb) stimare, valutare

Esempio:

The ring was appraised at $5,000.
L'anello è stato stimato a 5.000 dollari.

assert

/əˈsɝːt/

(verb) affermare, sostenere, dichiarare

Esempio:

He continued to assert his innocence.
Ha continuato ad affermare la sua innocenza.

bias

/ˈbaɪ.əs/

(noun) pregiudizio, parzialità, inclinazione;

(verb) influenzare, pregiudicare

Esempio:

There was a clear bias against women in the hiring process.
C'era un chiaro pregiudizio contro le donne nel processo di assunzione.

calculate

/ˈkæl.kjə.leɪt/

(verb) calcolare, stimare, valutare

Esempio:

Can you calculate the total cost?
Puoi calcolare il costo totale?

commit

/kəˈmɪt/

(verb) commettere, impegnarsi, dedicarsi

Esempio:

He was arrested for attempting to commit fraud.
È stato arrestato per aver tentato di commettere frode.

confer

/kənˈfɝː/

(verb) conferire, concedere, consultarsi

Esempio:

The university will confer an honorary degree upon the visiting dignitary.
L'università conferirà una laurea honoris causa al dignitario in visita.

conform

/kənˈfɔːrm/

(verb) conformarsi a, essere conforme a, conformarsi

Esempio:

All products must conform to safety standards.
Tutti i prodotti devono conformarsi agli standard di sicurezza.

contend

/kənˈtend/

(verb) lottare, affrontare, sostenere

Esempio:

She had to contend with a serious illness.
Ha dovuto lottare con una grave malattia.

contradict

/ˌkɑːn.trəˈdɪkt/

(verb) contraddire, smentire, obiettare

Esempio:

The witness's testimony seemed to contradict the evidence.
La testimonianza del testimone sembrava contraddire le prove.

contradictory

/ˌkɑːn.trəˈdɪk.tɚ.i/

(adjective) contraddittorio, incoerente

Esempio:

The two statements were contradictory.
Le due affermazioni erano contraddittorie.

convert

/kənˈvɝːt/

(verb) convertire, trasformare, convertirsi;

(noun) convertito, neofita

Esempio:

They decided to convert the old barn into a guesthouse.
Hanno deciso di convertire il vecchio fienile in una foresteria.

deduce

/dɪˈduːs/

(verb) dedurre, inferire

Esempio:

From the evidence, we can deduce that he was the culprit.
Dalle prove, possiamo dedurre che fosse il colpevole.

deem

/diːm/

(verb) ritenere, considerare

Esempio:

The area has been deemed safe.
L'area è stata ritenuta sicura.

dispute

/dɪˈspjuːt/

(noun) disputa, controversia, discussione;

(verb) discutere, contestare, litigare

Esempio:

The border dispute between the two countries escalated.
La disputa di confine tra i due paesi è degenerata.

echo

/ˈek.oʊ/

(noun) eco, ripetizione;

(verb) echeggiare, risuonare, ripetere

Esempio:

The cave produced a clear echo.
La grotta produceva un chiaro eco.

anti

/ˈæn.t̬i/

(adjective) anti, contro;

(noun) anti, oppositore;

(prefix) anti, contro

Esempio:

She is anti-war.
Lei è contro la guerra.

affirmative

/əˈfɝː.mə.t̬ɪv/

(adjective) affermativo, positivo;

(noun) sì, affermazione

Esempio:

Her answer was an affirmative nod.
La sua risposta fu un cenno affermativo.

challenging

/ˈtʃæl.ɪn.dʒɪŋ/

(adjective) impegnativo, sfidante

Esempio:

Learning a new language can be very challenging.
Imparare una nuova lingua può essere molto impegnativo.

credible

/ˈkred.ə.bəl/

(adjective) credibile, plausibile, affidabile

Esempio:

The witness provided a credible account of the accident.
Il testimone ha fornito un resoconto credibile dell'incidente.

debatable

/dɪˈbeɪ.t̬ə.bəl/

(adjective) discutibile, controverso

Esempio:

Whether he is the best player is debatable.
Se sia il miglior giocatore è discutibile.

pronounced

/prəˈnaʊnst/

(adjective) pronunciato, marcato;

(past participle) pronunciato, dichiarato

Esempio:

She had a pronounced limp after the accident.
Aveva una zoppia pronunciata dopo l'incidente.

then again

/ðen əˈɡen/

(phrase) d'altra parte, poi di nuovo

Esempio:

I don't really like crowded places. Then again, I haven't been to a concert in ages.
Non mi piacciono molto i posti affollati. D'altra parte, non vado a un concerto da secoli.

arguably

/ˈɑːrɡ.ju.ə.bli/

(adverb) probabilmente, indiscutibilmente

Esempio:

He is arguably the best player on the team.
È probabilmente il miglior giocatore della squadra.

favorably

/ˈfeɪ.vɚ.ə.bli/

(adverb) favorevolmente, positivamente

Esempio:

The committee reviewed the proposal favorably.
Il comitato ha esaminato la proposta favorevolmente.

as a matter of fact

/æz ə ˈmæt.ər əv fækt/

(phrase) in realtà, in effetti

Esempio:

I thought he was angry, but as a matter of fact, he was quite pleased.
Pensavo fosse arrabbiato, ma in realtà, era piuttosto contento.

at the same time

/æt ðə seɪm taɪm/

(phrase) allo stesso tempo, contemporaneamente, tuttavia

Esempio:

They arrived at the same time.
Sono arrivati allo stesso tempo.

for that matter

/fɔːr ðæt ˈmæt.ər/

(idiom) del resto, a dire il vero

Esempio:

I don't like his music, or his movies for that matter.
Non mi piace la sua musica, né i suoi film del resto.

as far as someone (something) is concerned

/æz fɑːr æz ˈsʌmwʌn (ˈsʌmθɪŋ) ɪz kənˈsɜːrnd/

(idiom) per quanto riguarda, quanto a

Esempio:

As far as I'm concerned, it's a great idea.
Per quanto mi riguarda, è un'ottima idea.

fight out

/faɪt aʊt/

(phrasal verb) risolvere, contendersi

Esempio:

They decided to fight out their differences in court.
Hanno deciso di risolvere le loro divergenze in tribunale.

clash

/klæʃ/

(noun) clangore, scontro, tintinnio;

(verb) cozzare, scontrarsi, tintinnare

Esempio:

The swords met with a loud clash.
Le spade si scontrarono con un forte clangore.

confrontation

/ˌkɑːn.frənˈteɪ.ʃən/

(noun) confronto, scontro, esposizione

Esempio:

The police tried to avoid a direct confrontation with the protesters.
La polizia ha cercato di evitare uno scontro diretto con i manifestanti.

consciousness

/ˈkɑːn.ʃəs.nəs/

(noun) coscienza, conoscenza, consapevolezza

Esempio:

He lost consciousness after hitting his head.
Ha perso conoscenza dopo aver sbattuto la testa.

consistency

/kənˈsɪs.tən.si/

(noun) coerenza, costanza, compatibilità

Esempio:

The team needs to show more consistency in their performance.
La squadra deve mostrare più coerenza nelle proprie prestazioni.

conviction

/kənˈvɪk.ʃən/

(noun) condanna, convinzione, credenza

Esempio:

The jury returned a conviction after only two hours of deliberation.
La giuria ha emesso una condanna dopo solo due ore di deliberazione.

critique

/krɪˈtiːk/

(noun) critica, analisi;

(verb) criticare, analizzare

Esempio:

The professor provided a thorough critique of the student's essay.
Il professore ha fornito una critica approfondita del saggio dello studente.

don't-know

/doʊntˈnoʊ/

(noun) non-so-che, indeciso, ignorante

Esempio:

He's a bit of a don't-know when it comes to politics.
È un po' un non-so-che quando si tratta di politica.

cliché

/kliːˈʃeɪ/

(noun) cliché, luogo comune;

(verb) cliché, usare cliché

Esempio:

The movie was full of romantic clichés.
Il film era pieno di cliché romantici.

double-edged

/ˌdʌb.əlˈedʒd/

(adjective) a doppio taglio, a due fili, con pro e contro

Esempio:

He wielded a double-edged sword in battle.
Brandiva una spada a doppio taglio in battaglia.

to that effect

/tə ðæt ɪˈfekt/

(phrase) a tal proposito, con tale effetto

Esempio:

She said something to that effect, but I don't remember the exact words.
Ha detto qualcosa a tal proposito, ma non ricordo le parole esatte.

okey-dokey

/ˌoʊ.kiˈdoʊ.ki/

(exclamation) okidoki, va bene

Esempio:

“Can you finish this report by noon?” “Okey-dokey!”
“Puoi finire questo rapporto entro mezzogiorno?” “Okidoki!”

for crying out loud

/fɔː ˌkraɪ.ɪŋ aʊt ˈlaʊd/

(exclamation) per l'amor di Dio, accidenti

Esempio:

Oh, for crying out loud, just tell me what you want!
Oh, per l'amor di Dio, dimmi solo cosa vuoi!
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland