Significato della parola "rub salt in the wound" in italiano

Cosa significa "rub salt in the wound" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

rub salt in the wound

US /rʌb sɔlt ɪn ðə wund/
UK /rʌb sɔlt ɪn ðə wund/
"rub salt in the wound" picture

Idioma

1.

mettere il dito nella piaga, infierire

to make a difficult situation even worse for someone, especially by reminding them of their failures or misfortunes

Esempio:
Losing the game was bad enough, but then the coach decided to rub salt in the wound by criticizing every player publicly.
Perdere la partita era già abbastanza grave, ma poi l'allenatore ha deciso di mettere il dito nella piaga criticando ogni giocatore pubblicamente.
She didn't get the promotion, and to rub salt in the wound, her junior colleague got it instead.
Non ha ottenuto la promozione, e per mettere il dito nella piaga, l'ha ottenuta invece il suo collega più giovane.
Impara questa parola su Lingoland