Arti kata "the best helping hand is at the end of your sleeve" dalam bahasa Indonesia

Apa arti "the best helping hand is at the end of your sleeve" dalam bahasa Inggris? Mari pelajari arti, pengucapan, dan cara penggunaan kata ini bersama Lingoland

the best helping hand is at the end of your sleeve

US /ðə bɛst ˈhɛlpɪŋ hænd ɪz æt ði ɛnd ʌv jɔːr sliːv/
UK /ðə bɛst ˈhɛlpɪŋ hænd ɪz æt ði ɛnd ɒv jɔː sliːv/
"the best helping hand is at the end of your sleeve" picture

Idiom

pertolongan terbaik adalah diri sendiri, berdikari

a proverb meaning that the most reliable way to get something done is to do it yourself; self-reliance is the best help

Contoh:
I waited for hours for someone to fix the leak, but then I realized that the best helping hand is at the end of your sleeve.
Saya menunggu berjam-jam agar seseorang memperbaiki kebocoran itu, tetapi kemudian saya menyadari bahwa pertolongan terbaik datang dari diri sendiri.
If you want this project finished on time, remember that the best helping hand is at the end of your sleeve.
Jika Anda ingin proyek ini selesai tepat waktu, ingatlah bahwa pertolongan terbaik adalah tangan Anda sendiri.