Avatar of Vocabulary Set Discussion et Contradiction

Ensemble de vocabulaire Discussion et Contradiction dans Accord : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Discussion et Contradiction' dans 'Accord' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

at variance

/æt ˈver.i.əns/

(phrase) en contradiction, en désaccord

Exemple:

His statements were at variance with the facts.
Ses déclarations étaient en contradiction avec les faits.

bargain

/ˈbɑːr.ɡɪn/

(noun) bonne affaire, occasion, accord;

(verb) négocier, marchander

Exemple:

The new car was a real bargain at that price.
La nouvelle voiture était une vraie bonne affaire à ce prix.

bargaining

/ˈbɑːr.ɡɪn.ɪŋ/

(noun) négociation, marchandage, négociation collective

Exemple:

The bargaining for the antique vase took hours.
La négociation pour le vase antique a pris des heures.

bargaining chip

/ˈbɑːrɡənɪŋ tʃɪp/

(noun) monnaie d'échange, atout

Exemple:

The release of the hostages became a crucial bargaining chip in the peace talks.
La libération des otages est devenue une monnaie d'échange cruciale dans les pourparlers de paix.

bargaining power

/ˈbɑːr.ɡɪn.ɪŋ ˌpaʊ.ɚ/

(noun) pouvoir de négociation, pouvoir de marchandage

Exemple:

The workers gained significant bargaining power after forming a union.
Les travailleurs ont acquis un pouvoir de négociation significatif après avoir formé un syndicat.

dialogue

/ˈdaɪ.ə.lɑːɡ/

(noun) dialogue, conversation, négociation;

(verb) dialoguer, discuter

Exemple:

The movie had excellent dialogue, making the characters feel real.
Le film avait d'excellents dialogues, rendant les personnages réels.

difference

/ˈdɪf.ɚ.əns/

(noun) différence, impact

Exemple:

There's a big difference between knowing and doing.
Il y a une grande différence entre savoir et faire.

different

/ˈdɪf.ɚ.ənt/

(adjective) différent, autre, distinct

Exemple:

She wore a different dress to the party.
Elle portait une robe différente à la fête.

discuss

/dɪˈskʌs/

(verb) discuter, débattre

Exemple:

Let's discuss the new project during the meeting.
Discutons du nouveau projet pendant la réunion.

discussion

/dɪˈskʌʃ.ən/

(noun) discussion, débat, entretien

Exemple:

We had a long discussion about the new project.
Nous avons eu une longue discussion sur le nouveau projet.

drive a hard bargain

/draɪv ə hɑːrd ˈbɑːr.ɡɪn/

(idiom) négocier âprement, être un négociateur difficile

Exemple:

She always drives a hard bargain, so be prepared to negotiate.
Elle négocie toujours âprement, alors soyez prêt à négocier.

go against

/ɡoʊ əˈɡenst/

(phrasal verb) aller à l'encontre de, s'opposer à

Exemple:

It's hard to go against the wishes of your parents.
Il est difficile d'aller à l'encontre des souhaits de vos parents.

hammer out

/ˈhæm.ər aʊt/

(phrasal verb) négocier, élaborer

Exemple:

They spent hours trying to hammer out a deal.
Ils ont passé des heures à essayer de négocier un accord.

inconsistently

/ˌɪn.kənˈsɪs.tənt.li/

(adverb) incohéremment, de manière inconsistante

Exemple:

The data was collected inconsistently, leading to unreliable results.
Les données ont été collectées de manière incohérente, ce qui a conduit à des résultats peu fiables.

inconsistent

/ˌɪn.kənˈsɪs.tənt/

(adjective) incohérent, inconstant

Exemple:

His statements were inconsistent with the evidence.
Ses déclarations étaient incohérentes avec les preuves.

hash out

/hæʃ aʊt/

(phrasal verb) discuter en détail, régler

Exemple:

Let's hash out the details of the plan tomorrow.
Discutons des détails du plan demain.

hold out for

/hoʊld aʊt fɔːr/

(phrasal verb) tenir bon pour, attendre

Exemple:

She decided to hold out for a better job offer.
Elle a décidé de tenir bon pour une meilleure offre d'emploi.

horse trading

/ˈhɔːrs ˌtreɪ.dɪŋ/

(noun) marchandage, négociation serrée

Exemple:

The budget negotiations involved a lot of horse trading between the parties.
Les négociations budgétaires ont impliqué beaucoup de marchandage entre les partis.

negotiable

/nəˈɡoʊ.ʃi.ə/

(adjective) négociable, discutable, transférable

Exemple:

The terms of the contract are negotiable.
Les termes du contrat sont négociables.

negotiate

/nəˈɡoʊ.ʃi.eɪt/

(verb) négocier, franchir

Exemple:

The two sides agreed to negotiate a peace treaty.
Les deux parties ont convenu de négocier un traité de paix.

negotiation

/nəˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃən/

(noun) négociation

Exemple:

The negotiations between the two countries are ongoing.
Les négociations entre les deux pays sont en cours.

out of keeping with

/aʊt əv ˈkiːpɪŋ wɪθ/

(phrase) hors de propos, ne pas correspondre à

Exemple:

Her casual attire was out of keeping with the formal event.
Sa tenue décontractée était hors de propos pour l'événement formel.

parley

/ˈpɑːr.li/

(noun) pourparlers, négociation;

(verb) parler, négocier

Exemple:

The two sides agreed to hold a parley to discuss a ceasefire.
Les deux parties ont convenu de tenir une parley pour discuter d'un cessez-le-feu.

red line

/ˈred laɪn/

(noun) ligne rouge, limite à ne pas dépasser

Exemple:

Crossing that red line will have serious consequences.
Franchir cette ligne rouge aura de graves conséquences.

the negotiating table

/ðə nɪˈɡoʊʃiˌeɪtɪŋ ˈteɪbl/

(phrase) table des négociations

Exemple:

Both parties agreed to come to the negotiating table to discuss a resolution.
Les deux parties ont accepté de venir à la table des négociations pour discuter d'une résolution.

talk over

/tɔːk ˈoʊvər/

(phrasal verb) discuter de, parler de

Exemple:

Let's talk over the proposal before we make a final decision.
Discutons de la proposition avant de prendre une décision finale.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland