Avatar of Vocabulary Set Gestion d'entreprise et management

Ensemble de vocabulaire Gestion d'entreprise et management dans Vocabulaire du SAT lié aux sciences humaines : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Gestion d'entreprise et management' dans 'Vocabulaire du SAT lié aux sciences humaines' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

sector

/ˈsek.tɚ/

(noun) secteur, domaine, secteur circulaire

Exemple:

The technology sector has seen rapid growth.
Le secteur technologique a connu une croissance rapide.

headquarters

/ˈhedˌkwɔːr.t̬ɚz/

(noun) siège social, quartier général

Exemple:

The company's headquarters is located in New York City.
Le siège social de l'entreprise est situé à New York.

chief executive officer

/ˌtʃiːf ɪɡˈzek.jə.tɪv ˈɑː.fɪ.sər/

(noun) directeur général, PDG

Exemple:

The chief executive officer announced a new strategic direction for the company.
Le directeur général a annoncé une nouvelle orientation stratégique pour l'entreprise.

corporation

/ˌkɔːr.pəˈreɪ.ʃən/

(noun) société, entreprise, corporation

Exemple:

She works for a multinational corporation.
Elle travaille pour une société multinationale.

foundation

/faʊnˈdeɪ.ʃən/

(noun) fondation, base, principe

Exemple:

The house has a strong concrete foundation.
La maison a une solide fondation en béton.

enterprise

/ˈen.t̬ɚ.praɪz/

(noun) entreprise, projet, société

Exemple:

Starting a new business is a challenging enterprise.
Démarrer une nouvelle entreprise est une entreprise difficile.

bureau

/ˈbjʊr.oʊ/

(noun) commode, bureau, agence

Exemple:

She neatly folded her sweaters and placed them in the top drawer of the bureau.
Elle plia soigneusement ses pulls et les plaça dans le tiroir supérieur de la commode.

start-up

/ˈstɑːrt.ʌp/

(noun) start-up, jeune pousse

Exemple:

Many young entrepreneurs dream of launching their own start-up.
De nombreux jeunes entrepreneurs rêvent de lancer leur propre start-up.

entrepreneur

/ˌɑːn.trə.prəˈnɝː/

(noun) entrepreneur

Exemple:

The young entrepreneur launched her startup with innovative ideas.
Le jeune entrepreneur a lancé sa startup avec des idées innovantes.

guild

/ɡɪld/

occupation

/ˌɑː.kjəˈpeɪ.ʃən/

(noun) profession, métier, occupation

Exemple:

Please state your name, address, and occupation.
Veuillez indiquer votre nom, adresse et profession.

profession

/prəˈfeʃ.ən/

(noun) profession, métier, déclaration

Exemple:

Teaching is a noble profession.
L'enseignement est une noble profession.

copyright

/ˈkɑː.pi.raɪt/

(noun) droit d'auteur, copyright;

(verb) déposer le droit d'auteur, protéger par droit d'auteur

Exemple:

The author holds the copyright to her novel.
L'auteur détient le droit d'auteur de son roman.

real estate

/ˈriːəl ɪˈsteɪt/

(noun) immobilier, biens immobiliers

Exemple:

She works as a real estate agent.
Elle travaille comme agent immobilier.

designation

/ˌdez.ɪɡˈneɪ.ʃən/

(noun) désignation, appellation, titre

Exemple:

The official designation for the new building is 'The Innovation Hub'.
La désignation officielle du nouveau bâtiment est 'Le Pôle Innovation'.

turnover

/ˈtɝːnˌoʊ.vɚ/

(noun) chiffre d'affaires, rotation du personnel, turnover

Exemple:

The company reported a significant turnover increase this quarter.
L'entreprise a annoncé une augmentation significative de son chiffre d'affaires ce trimestre.

productivity

/ˌproʊ.dəkˈtɪv.ə.t̬i/

(noun) productivité, efficacité

Exemple:

The new machinery has increased the factory's productivity.
Les nouvelles machines ont augmenté la productivité de l'usine.

internship

/ˈɪn.tɝːn.ʃɪp/

(noun) stage

Exemple:

She completed a summer internship at a law firm.
Elle a effectué un stage d'été dans un cabinet d'avocats.

portfolio

/ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ/

(noun) porte-documents, chemise, portefeuille d'investissements

Exemple:

She carried her artwork in a large portfolio.
Elle transportait ses œuvres d'art dans un grand porte-documents.

affiliation

/əˌfɪl.iˈeɪ.ʃən/

(noun) affiliation, appartenance, rattachement

Exemple:

Her political affiliation is with the Democratic Party.
Son affiliation politique est avec le Parti Démocrate.

supervision

/ˌsuː.pɚˈvɪʒ.ən/

(noun) supervision, surveillance, encadrement

Exemple:

The project is under the supervision of a senior engineer.
Le projet est sous la supervision d'un ingénieur principal.

inventory

/ˈɪn.vən.tɔːr.i/

(noun) inventaire, stock, marchandises;

(verb) inventorier, faire l'inventaire de

Exemple:

The store conducted an annual inventory of all its products.
Le magasin a effectué un inventaire annuel de tous ses produits.

bureaucrat

/ˈbjʊr.ə.kræt/

(noun) bureaucrate, fonctionnaire

Exemple:

The local bureaucrat insisted that all the forms be filled out in triplicate.
Le bureaucrate local a insisté pour que tous les formulaires soient remplis en trois exemplaires.

sideline

/ˈsaɪd.laɪn/

(noun) ligne de touche, touche, marge;

(verb) mettre sur la touche, marginaliser

Exemple:

The coach stood near the sideline, shouting instructions.
L'entraîneur se tenait près de la ligne de touche, criant des instructions.

workshop

/ˈwɝːk.ʃɑːp/

(noun) atelier, séminaire;

(verb) travailler en atelier, organiser un atelier

Exemple:

The mechanic spent all day in his workshop fixing cars.
Le mécanicien a passé toute la journée dans son atelier à réparer des voitures.

vendor

/ˈven.dɚ/

(noun) vendeur, fournisseur

Exemple:

The street vendor was selling hot dogs and pretzels.
Le vendeur de rue vendait des hot-dogs et des bretzels.

stall

/stɑːl/

(noun) étal, stand, box;

(verb) caler, retarder, décrocher

Exemple:

She set up a fruit stall at the farmer's market.
Elle a installé un étal de fruits au marché fermier.

parlor

/ˈpɑːr.lɚ/

(noun) salon, parloir, établissement

Exemple:

We gathered in the parlor for an evening of conversation.
Nous nous sommes réunis dans le salon pour une soirée de conversation.

outsourcing

/ˈaʊtˌsɑː.sɪŋ/

(noun) externalisation, sous-traitance

Exemple:

Many companies are turning to outsourcing to reduce costs.
De nombreuses entreprises se tournent vers l’externalisation pour réduire les coûts.

bookkeeping

/ˈbʊkˌkiː.pɪŋ/

(noun) comptabilité, tenue de livres

Exemple:

She handles all the bookkeeping for the small company.
Elle gère toute la comptabilité de la petite entreprise.

slogan

/ˈsloʊ.ɡən/

(noun) slogan, devise

Exemple:

The company's new slogan is 'Innovate, Create, Elevate'.
Le nouveau slogan de l'entreprise est 'Innover, Créer, Élever'.

menial

/ˈmiː.ni.əl/

(adjective) subalterne, ingrat, servile;

(noun) subalterne, domestique

Exemple:

He had to take a menial job to pay the bills.
Il a dû accepter un travail subalterne pour payer les factures.

telecommute

/ˈtel.ə.kə.mjuːt/

(verb) télétravailler, travailler à distance

Exemple:

Many employees now telecommute several days a week.
De nombreux employés télétravaillent désormais plusieurs jours par semaine.

induct

/ɪnˈdʌkt/

(verb) introniser, incorporer, admettre

Exemple:

The hall of fame will induct five new members this year.
Le temple de la renommée va introniser cinq nouveaux membres cette année.

commission

/kəˈmɪʃ.ən/

(noun) commande, mission, commission;

(verb) commander, mandater, mettre en service

Exemple:

He received a commission to paint the mayor's portrait.
Il a reçu une commande pour peindre le portrait du maire.

govern

/ˈɡʌv.ɚn/

(verb) gouverner, régir, diriger

Exemple:

The new president will govern the country for the next four years.
Le nouveau président gouvernera le pays pendant les quatre prochaines années.

preside

/prɪˈzaɪd/

(verb) présider, diriger

Exemple:

The vice president will preside over the meeting.
Le vice-président présidera la réunion.

trademark

/ˈtreɪd.mɑːrk/

(noun) marque déposée, marque de commerce;

(verb) déposer une marque, enregistrer une marque

Exemple:

The company registered its new logo as a trademark.
L'entreprise a enregistré son nouveau logo comme marque déposée.

commercialize

/kəˈmɝː.ʃəl.aɪz/

(verb) commercialiser

Exemple:

The university is looking for ways to commercialize its research.
L'université cherche des moyens de commercialiser ses recherches.

decentralize

/ˌdiːˈsen.trə.laɪz/

(verb) décentraliser, déléguer

Exemple:

The government plans to decentralize power to regional councils.
Le gouvernement prévoit de décentraliser le pouvoir aux conseils régionaux.

enlist

/ɪnˈlɪst/

(verb) s'engager, s'enrôler, solliciter

Exemple:

He decided to enlist in the army after high school.
Il a décidé de s'engager dans l'armée après le lycée.

retail

/ˈriː.teɪl/

(noun) vente au détail, commerce de détail;

(verb) vendre au détail, détailler;

(adjective) de détail, au détail

Exemple:

The company is expanding its retail operations.
L'entreprise développe ses activités de vente au détail.

recruit

/rɪˈkruːt/

(noun) recrue, conscrits, nouvelle recrue;

(verb) recruter, enrôler, former

Exemple:

The new recruits arrived at the training camp.
Les nouvelles recrues sont arrivées au camp d'entraînement.

appoint

/əˈpɔɪnt/

(verb) nommer, désigner, fixer

Exemple:

They decided to appoint her as the new director.
Ils ont décidé de la nommer nouvelle directrice.

mass-produce

/ˌmæs.prəˈduːs/

(verb) produire en série, produire en masse

Exemple:

The company began to mass-produce affordable cars in the 1920s.
L'entreprise a commencé à produire en série des voitures abordables dans les années 1920.

oversee

/ˌoʊ.vɚˈsiː/

(verb) superviser, surveiller

Exemple:

The manager will oversee the entire project.
Le gérant va superviser l'ensemble du projet.

demonetize

/diːˈmʌn.ɪ.taɪz/

(verb) démonétiser

Exemple:

The video was demonetized because it contained copyrighted music.
La vidéo a été démonétisée car elle contenait de la musique protégée par des droits d'auteur.

stock

/stɑːk/

(noun) stock, marchandise, action;

(verb) avoir en stock, stocker;

(adjective) en stock, disponible

Exemple:

The store has a large stock of electronics.
Le magasin a un grand stock d'électronique.

clinch

/klɪntʃ/

(verb) conclure, arracher, confirmer;

(noun) accrochage, empoignade

Exemple:

The company hopes to clinch a deal with the new client.
L'entreprise espère conclure un accord avec le nouveau client.

sponsor

/ˈspɑːn.sɚ/

(noun) sponsor, parrain, garant;

(verb) parrainer, financer, soutenir

Exemple:

The company is a major sponsor of the local charity run.
L'entreprise est un sponsor majeur de la course caritative locale.

administer

/ədˈmɪn.ə.stɚ/

(verb) administrer, gérer, donner

Exemple:

The school is administered by a board of governors.
L'école est administrée par un conseil d'administration.

streamline

/ˈstriːm.laɪn/

(verb) rationaliser, simplifier, optimiser;

(adjective) profilé, aérodynamique

Exemple:

The company decided to streamline its production process to reduce costs.
L'entreprise a décidé de rationaliser son processus de production pour réduire les coûts.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland