Avatar of Vocabulary Set Autres (Out)

Ensemble de vocabulaire Autres (Out) dans Verbes à particule utilisant 'Out' : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Autres (Out)' dans 'Verbes à particule utilisant 'Out'' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

age out

/eɪdʒ aʊt/

(phrasal verb) atteindre la limite d'âge, dépasser l'âge

Exemple:

Many foster children age out of the system when they turn 18.
De nombreux enfants placés atteignent la limite d'âge du système lorsqu'ils atteignent 18 ans.

belt out

/belt aʊt/

(phrasal verb) entonner, chanter à pleins poumons

Exemple:

She stepped onto the stage and began to belt out her favorite ballad.
Elle est montée sur scène et a commencé à entonner sa ballade préférée.

dry out

/draɪ aʊt/

(phrasal verb) sécher, s'assécher, se désintoxiquer

Exemple:

The clothes will dry out quickly in the sun.
Les vêtements vont vite sécher au soleil.

flatten out

/ˈflæt.ən aʊt/

(phrasal verb) s'aplanir, aplatir, se stabiliser

Exemple:

The road started to flatten out after the steep climb.
La route a commencé à s'aplanir après la montée raide.

freeze out

/friːz aʊt/

(phrasal verb) exclure, mettre à l'écart, boycotter

Exemple:

The new manager tried to freeze out the older employees.
Le nouveau manager a essayé de mettre à l'écart les employés plus âgés.

live out

/lɪv aʊt/

(phrasal verb) vivre, réaliser

Exemple:

He decided to live out his days in a quiet countryside.
Il a décidé de vivre ses jours dans une campagne tranquille.

print out

/prɪnt aʊt/

(phrasal verb) imprimer, tirer

Exemple:

Can you print out the report for me?
Peux-tu imprimer le rapport pour moi ?

sign out

/saɪn aʊt/

(phrasal verb) se déconnecter, signer son départ, se déconnecter d'un compte

Exemple:

Please remember to sign out before you leave the building.
N'oubliez pas de vous déconnecter avant de quitter le bâtiment.

thaw out

/θɔː aʊt/

(phrasal verb) dégeler, dégivrer, se détendre

Exemple:

Let the chicken thaw out in the refrigerator overnight.
Laissez le poulet dégeler au réfrigérateur pendant la nuit.

work out

/wɜːrk aʊt/

(phrasal verb) faire de l'exercice, s'entraîner, résoudre

Exemple:

I like to work out at the gym three times a week.
J'aime faire de l'exercice à la salle de sport trois fois par semaine.

zoom out

/zuːm aʊt/

(phrasal verb) dézoomer

Exemple:

Can you zoom out so I can see the whole building?
Pouvez-vous dézoomer pour que je puisse voir tout le bâtiment ?

carry out

/ˈkær.i aʊt/

(phrasal verb) exécuter, réaliser

Exemple:

The team will carry out the experiment next week.
L'équipe va mener à bien l'expérience la semaine prochaine.

do out

/duː aʊt/

(phrasal verb) décorer, aménager, nettoyer à fond

Exemple:

They decided to do out the living room in a modern style.
Ils ont décidé de décorer le salon dans un style moderne.

iron out

/ˈaɪərn aʊt/

(phrasal verb) aplanir, résoudre

Exemple:

We need to meet and iron out the details of the plan.
Nous devons nous rencontrer et aplanir les détails du plan.

sort out

/sɔːrt aʊt/

(phrasal verb) régler, résoudre, trier

Exemple:

We need to sort out this mess before the boss arrives.
Nous devons régler ce désordre avant l'arrivée du patron.

clock out

/klɑːk aʊt/

(phrasal verb) pointer, dépointer

Exemple:

I need to clock out before I leave for the day.
Je dois pointer avant de partir pour la journée.

fill out

/fɪl aʊt/

(phrasal verb) remplir, compléter, prendre du poids

Exemple:

Please fill out this application form completely.
Veuillez remplir entièrement ce formulaire de demande.

write out

/raɪt aʊt/

(phrasal verb) écrire en entier, rédiger, écraser

Exemple:

Please write out your full name and address.
Veuillez écrire en entier votre nom et votre adresse.

win out

/wɪn aʊt/

(phrasal verb) l'emporter, gagner

Exemple:

Despite the challenges, hard work will always win out in the end.
Malgré les défis, le travail acharné finira toujours par l'emporter.

blow out

/bloʊ aʊt/

(phrasal verb) souffler, éteindre, éclater

Exemple:

She leaned forward to blow out the candles on her birthday cake.
Elle se pencha en avant pour souffler les bougies de son gâteau d'anniversaire.

burst out

/bɜːrst aʊt/

(phrasal verb) éclater en, se mettre à

Exemple:

She burst out laughing when she heard the joke.
Elle éclata de rire quand elle entendit la blague.

put out

/pʊt aʊt/

(phrasal verb) éteindre, déranger, gêner

Exemple:

The firefighters quickly put out the blaze.
Les pompiers ont rapidement éteint l'incendie.

buyout

/ˈbaɪ.aʊt/

(noun) rachat, acquisition

Exemple:

The company announced a management buyout.
L'entreprise a annoncé un rachat par la direction.

cash out

/kæʃ aʊt/

(phrasal verb) encaisser, liquider, toucher ses indemnités

Exemple:

He decided to cash out his investments.
Il a décidé de liquider ses investissements.

splash out

/splæʃ aʊt/

(phrasal verb) faire des folies, dépenser sans compter

Exemple:

They decided to splash out on a luxury holiday.
Ils ont décidé de faire des folies pour des vacances de luxe.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland