Avatar of Vocabulary Set Agir Mal ou Non Sûrement (Around)

Ensemble de vocabulaire Agir Mal ou Non Sûrement (Around) dans Verbes à particule utilisant 'Around', 'Over' et 'Along' : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Agir Mal ou Non Sûrement (Around)' dans 'Verbes à particule utilisant 'Around', 'Over' et 'Along'' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

boss around

/bɔːs əˈraʊnd/

(phrasal verb) commander, donner des ordres

Exemple:

My older brother always tries to boss me around.
Mon frère aîné essaie toujours de me commander.

faff around

/fæf əˈraʊnd/

(phrasal verb) traîner, lambiner

Exemple:

Stop faffing around and get your work done!
Arrête de traîner et fais ton travail !

fool around

/fuːl əˈraʊnd/

(phrasal verb) faire l'idiot, s'amuser, flirter

Exemple:

Stop fooling around and get your work done.
Arrête de faire l'idiot et fais ton travail.

hang around

/hæŋ əˈraʊnd/

(phrasal verb) traîner, flâner, rester

Exemple:

We used to hang around the mall after school.
Nous avions l'habitude de traîner au centre commercial après l'école.

jerk around

/dʒɜːrk əˈraʊnd/

(phrasal verb) mener en bateau, faire tourner en bourrique

Exemple:

Stop jerking me around and tell me the truth.
Arrête de me mener en bateau et dis-moi la vérité.

lie around

/laɪ əˈraʊnd/

(phrasal verb) traîner, ne rien faire, être éparpillé

Exemple:

He just lies around all day watching TV.
Il ne fait que traîner toute la journée à regarder la télévision.

mess around

/mes əˈraʊnd/

(phrasal verb) traîner, s'amuser, fréquenter

Exemple:

Stop messing around and get your work done.
Arrête de traîner et fais ton travail.

monkey around

/ˈmʌŋ.ki əˈraʊnd/

(phrasal verb) faire le singe, faire l'idiot, s'amuser bêtement

Exemple:

Stop monkeying around and finish your homework!
Arrête de faire le singe et finis tes devoirs !

order around

/ˈɔːr.dər əˈraʊnd/

(phrasal verb) commander, donner des ordres

Exemple:

He always tries to order around his younger siblings.
Il essaie toujours de commander ses jeunes frères et sœurs.

play around

/pleɪ əˈraʊnd/

(phrasal verb) jouer, s'amuser, expérimenter

Exemple:

The kids were just playing around in the park.
Les enfants étaient juste en train de jouer dans le parc.

push around

/pʊʃ əˈraʊnd/

(phrasal verb) maltraiter, brimer

Exemple:

He always tries to push around his younger siblings.
Il essaie toujours de maltraiter ses jeunes frères et sœurs.

run around

/rʌn əˈraʊnd/

(phrasal verb) courir partout, s'activer, se comporter de manière irresponsable

Exemple:

I've been running around all day, trying to get everything done.
J'ai couru partout toute la journée, essayant de tout faire.

sit around

/sɪt əˈraʊnd/

(phrasal verb) traîner, ne rien faire, rester inactif

Exemple:

We just sat around all day watching TV.
Nous avons juste traîné toute la journée à regarder la télévision.

stand around

/stænd əˈraʊnd/

(phrasal verb) traîner, ne rien faire

Exemple:

We were just standing around, waiting for the bus to arrive.
Nous étions juste en train de traîner, attendant l'arrivée du bus.

stick around

/stɪk əˈraʊnd/

(phrasal verb) rester, traîner

Exemple:

Why don't you stick around for a bit after the meeting?
Pourquoi ne restes-tu pas un peu après la réunion ?

wait around

/weɪt əˈraʊnd/

(phrasal verb) attendre, poireauter

Exemple:

We had to wait around for hours at the airport.
Nous avons dû attendre des heures à l'aéroport.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland