Ensemble de vocabulaire Émotions, réactions et relations dans Phrases fixes avec d'autres verbes : Liste complète et détaillée
L'ensemble de vocabulaire 'Émotions, réactions et relations' dans 'Phrases fixes avec d'autres verbes' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland
Apprendre maintenant /draɪv ˌsʌm.wʌn ˈkreɪ.zi/
(idiom) rendre fou, rendre dingue, exciter énormément
Exemple:
His constant complaining is starting to drive me crazy.
Ses plaintes constantes commencent à me rendre fou.
/miːn wel/
(idiom) avoir de bonnes intentions
Exemple:
I know he didn't mean to offend you; he just means well.
Je sais qu'il n'a pas voulu t'offenser; il a juste de bonnes intentions.
/ber ə rɪˈzem.bləns tuː/
(phrase) ressembler à, avoir une ressemblance avec
Exemple:
The new building bears a resemblance to an old factory.
Le nouveau bâtiment ressemble à une ancienne usine.
/fɔːl ɪn lʌv/
(idiom) tomber amoureux, s'éprendre
Exemple:
They met at college and quickly fell in love.
Ils se sont rencontrés à l'université et sont rapidement tombés amoureux.
/waɪn ənˈdaɪn/
(idiom) régaler, bien recevoir
Exemple:
The company decided to wine and dine their potential clients.
L'entreprise a décidé de régaler ses clients potentiels.
/fiːl ʌp tə/
(phrasal verb) se sentir d'attaque pour, se sentir capable de
Exemple:
I don't feel up to going out tonight.
Je ne me sens pas d'attaque pour sortir ce soir.
/hæv ə fɪt/
(idiom) faire une crise, pousser une gueulante
Exemple:
My mom will have a fit if she sees this mess.
Ma mère va faire une crise si elle voit ce désordre.