Avatar of Vocabulary Set Technologie et Internet

Ensemble de vocabulaire Technologie et Internet dans Niveau C2 : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Technologie et Internet' dans 'Niveau C2' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

text-to-speech

/ˌtekst tə ˈspiːtʃ/

(noun) synthèse vocale, texte-parole

Exemple:

The new app features advanced text-to-speech capabilities.
La nouvelle application offre des capacités avancées de synthèse vocale.

plug and play

/ˌplʌɡ ən ˈpleɪ/

(adjective) plug and play, prêt à l'emploi

Exemple:

The new printer is plug and play, so installation was a breeze.
La nouvelle imprimante est plug and play, donc l'installation a été un jeu d'enfant.

dongle

/ˈdɑːŋ.ɡəl/

(noun) dongle, clé

Exemple:

I need a USB dongle to connect my wireless mouse.
J'ai besoin d'une clé USB pour connecter ma souris sans fil.

palmtop

/ˈpɑːm.tɑːp/

(noun) ordinateur de poche, palmtop

Exemple:

He used his palmtop to check his emails on the go.
Il utilisait son ordinateur de poche pour consulter ses e-mails en déplacement.

encryption

/ɪnˈkrip.ʃən/

(noun) cryptage, chiffrement

Exemple:

The company uses strong encryption to protect customer data.
L'entreprise utilise un cryptage fort pour protéger les données des clients.

algorithm

/ˈæl.ɡə.rɪ.ðəm/

(noun) algorithme

Exemple:

The search engine uses a complex algorithm to rank websites.
Le moteur de recherche utilise un algorithme complexe pour classer les sites web.

bootstrap

/ˈbuːt.stræp/

(noun) tirette de botte, boucle de botte, démarrage;

(verb) démarrer, amorcer

Exemple:

He grabbed the bootstrap to pull on his cowboy boot.
Il a attrapé la tirette de botte pour enfiler sa botte de cowboy.

latency

/ˈleɪ.tən.si/

(noun) latence, période d'incubation, délai

Exemple:

The virus can remain in latency for years before becoming active.
Le virus peut rester en latence pendant des années avant de devenir actif.

interoperability

/ˌɪn.t̬ɚ.ɑː.pɚ.əˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) interopérabilité

Exemple:

The new software ensures better interoperability between different platforms.
Le nouveau logiciel assure une meilleure interopérabilité entre les différentes plateformes.

application programming interface

/ˌæplɪˈkeɪʃən ˈproʊɡræmɪŋ ˈɪntərfeɪs/

(noun) interface de programmation d'applications, API

Exemple:

Developers use an Application Programming Interface to integrate different software systems.
Les développeurs utilisent une interface de programmation d'applications pour intégrer différents systèmes logiciels.

bandwidth

/ˈbænd.wɪtθ/

(noun) bande passante, capacité mentale, temps disponible

Exemple:

The internet connection has high bandwidth.
La connexion internet a une large bande passante.

local area network

/ˌloʊ.kəl ˌer.iə ˈnet.wɜːrk/

(noun) réseau local, LAN

Exemple:

The office uses a local area network to share files and printers.
Le bureau utilise un réseau local pour partager des fichiers et des imprimantes.

host

/hoʊst/

(noun) hôte, hôtesse, multitude;

(verb) accueillir, animer, héberger

Exemple:

Our host greeted us warmly at the door.
Notre hôte nous a accueillis chaleureusement à la porte.

courseware

/ˈkɔːrs.wer/

(noun) didacticiel, logiciel éducatif

Exemple:

The university is developing new courseware for its online programs.
L'université développe de nouveaux didacticiels pour ses programmes en ligne.

Trojan horse

/ˌtroʊdʒən ˈhɔːrs/

(noun) cheval de Troie, cheval de Troie (logiciel malveillant)

Exemple:

The new employee turned out to be a Trojan horse, leaking company secrets to competitors.
Le nouvel employé s'est avéré être un cheval de Troie, divulguant les secrets de l'entreprise aux concurrents.

configure

/kənˈfɪɡ.jɚ/

(verb) configurer, paramétrer

Exemple:

You need to configure the network settings before connecting to the internet.
Vous devez configurer les paramètres réseau avant de vous connecter à Internet.

ping

/pɪŋ/

(noun) ding, bip, ping;

(verb) tinter, faire un bip, pinger

Exemple:

The microwave made a loud ping when the food was ready.
Le micro-ondes a fait un fort ding quand la nourriture était prête.

augmented reality

/ɔːɡˈmɛntɪd riˈælɪti/

(noun) réalité augmentée

Exemple:

Many new mobile games are using augmented reality to enhance the user experience.
De nombreux nouveaux jeux mobiles utilisent la réalité augmentée pour améliorer l'expérience utilisateur.

automate

/ˈɑː.t̬ə.meɪt/

(verb) automatiser

Exemple:

The factory decided to automate its assembly line to increase efficiency.
L'usine a décidé d'automatiser sa chaîne de montage pour augmenter l'efficacité.

back end

/ˈbæk end/

(noun) back-end, arrière-plan, dernière partie

Exemple:

Our developers are working on improving the back end of the website.
Nos développeurs travaillent à l'amélioration du back-end du site web.

front end

/ˈfrʌnt ˌend/

(noun) front-end, interface utilisateur, avant;

(adjective) en amont, initial

Exemple:

The new website has a much improved front end.
Le nouveau site web a une interface utilisateur bien meilleure.

cracker

/ˈkræk.ɚ/

(noun) cracker, biscuit salé, pétard

Exemple:

She spread cheese on a cracker.
Elle a étalé du fromage sur un cracker.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland