the buck stops here
US /ðə bʌk stɑps hɪr/
UK /ðə bʌk stɑps hɪr/

1.
la responsabilité m'incombe, la responsabilité finale est ici
a statement that one is willing to accept responsibility for problems or mistakes and will not try to pass that responsibility to anyone else
:
•
As the CEO, I understand that the buck stops here for all company decisions.
En tant que PDG, je comprends que la responsabilité m'incombe pour toutes les décisions de l'entreprise.
•
The manager declared, "When it comes to customer satisfaction, the buck stops here."
Le gérant a déclaré : « En matière de satisfaction client, la responsabilité m'incombe. »