Signification du mot "set someone's teeth on edge" en français
Que signifie "set someone's teeth on edge" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
set someone's teeth on edge
US /sɛt ˈsʌm.wʌnz tiːθ ɑn ɛdʒ/
UK /sɛt ˈsʌm.wʌnz tiːθ ɒn ɛdʒ/
Expression Idiomatique
donner des frissons, taper sur les nerfs
to annoy or irritate someone intensely
Exemple:
•
The sound of chalk on a blackboard always sets my teeth on edge.
Le bruit de la craie sur un tableau noir me donne toujours des frissons.
•
His constant complaining really sets my teeth on edge.
Ses plaintes constantes me tapent vraiment sur les nerfs.