Signification du mot "go through the roof" en français

Que signifie "go through the roof" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

go through the roof

US /ɡoʊ θru ðə ruf/
UK /ɡoʊ θru ðə ruf/
"go through the roof" picture

Expression Idiomatique

1.

péter un câble, sortir de ses gonds

to suddenly become very angry

Exemple:
When he saw the damage, he literally went through the roof.
Quand il a vu les dégâts, il a littéralement piqué une crise.
My mom will go through the roof if she finds out I broke her vase.
Ma mère va péter un câble si elle découvre que j'ai cassé son vase.
2.

grimper en flèche, exploser

to increase to a very high level

Exemple:
Housing prices have gone through the roof in the last year.
Les prix de l'immobilier ont grimpé en flèche l'année dernière.
The company's profits went through the roof after the new product launch.
Les bénéfices de l'entreprise ont explosé après le lancement du nouveau produit.
Apprendre ce mot sur Lingoland