Signification du mot "eat your heart out" en français

Que signifie "eat your heart out" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

eat your heart out

US /iːt jʊər hɑːrt aʊt/
UK /iːt jʊər hɑːrt aʊt/
"eat your heart out" picture

Expression Idiomatique

1.

ronge ton frein, crève de jalousie

used to tell someone, often humorously, that they should be jealous of what you are doing or have

Exemple:
I'm going on vacation to Hawaii next week, so eat your heart out!
Je pars en vacances à Hawaï la semaine prochaine, alors ronge ton frein !
My new car is a classic convertible – eat your heart out, James Bond!
Ma nouvelle voiture est un cabriolet classique – ronge ton frein, James Bond !
Apprendre ce mot sur Lingoland