eat your heart out
US /iːt jʊər hɑːrt aʊt/
UK /iːt jʊər hɑːrt aʊt/

1.
ronge ton frein, crève de jalousie
used to tell someone, often humorously, that they should be jealous of what you are doing or have
:
•
I'm going on vacation to Hawaii next week, so eat your heart out!
Je pars en vacances à Hawaï la semaine prochaine, alors ronge ton frein !
•
My new car is a classic convertible – eat your heart out, James Bond!
Ma nouvelle voiture est un cabriolet classique – ronge ton frein, James Bond !