Avatar of Vocabulary Set Stand-Up Comedy

Conjunto de vocabulario Stand-Up Comedy en Artes Escénicas: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Stand-Up Comedy' en 'Artes Escénicas' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

one-liner

/ˈwʌnˌlaɪnər/

(noun) chiste corto, frase ingeniosa

Ejemplo:

He delivered a hilarious one-liner that made everyone laugh.
Soltó un chiste corto hilarante que hizo reír a todos.

shtick

/ʃtɪk/

(noun) numerito, truco, manera

Ejemplo:

His whole shtick is making people laugh with silly voices.
Todo su numerito es hacer reír a la gente con voces tontas.

stump speech

/stʌmp spiːtʃ/

(noun) discurso de campaña, discurso electoral

Ejemplo:

The candidate delivered his usual stump speech to the crowd.
El candidato pronunció su habitual discurso de campaña ante la multitud.

master of ceremonies

/ˌmæs.tər əv ˈser.ə.moʊ.niz/

(noun) maestro de ceremonias, presentador

Ejemplo:

The comedian was an excellent master of ceremonies for the awards show.
El comediante fue un excelente maestro de ceremonias para la entrega de premios.

hack

/hæk/

(verb) hackear, piratear, cortar;

(noun) truco, habilidad, hackeo

Ejemplo:

Someone tried to hack into my email account.
Alguien intentó hackear mi cuenta de correo electrónico.

tight five

/ˌtaɪt ˈfaɪv/

(noun) primera línea, cinco de delante

Ejemplo:

The coach emphasized the importance of a strong tight five for winning scrums.
El entrenador enfatizó la importancia de una primera línea fuerte para ganar las melés.

gag

/ɡæɡ/

(noun) mordaza, chiste, broma;

(verb) amordazar, vomitar, tener arcadas

Ejemplo:

The kidnappers put a gag on the victim.
Los secuestradores le pusieron una mordaza a la víctima.

heckler

/ˈhek.lɚ/

(noun) interrumpidor, abucheador

Ejemplo:

The comedian skillfully handled the heckler in the front row.
El comediante manejó hábilmente al interrumpidor en la primera fila.

in-joke

/ˈɪn.dʒoʊk/

(noun) chiste interno, broma privada

Ejemplo:

Their conversation was full of in-jokes that I didn't understand.
Su conversación estaba llena de chistes internos que no entendía.

joke

/dʒoʊk/

(noun) chiste, broma, burla;

(verb) bromear, chistear

Ejemplo:

He told a funny joke that made everyone laugh.
Contó un chiste divertido que hizo reír a todos.

keep a straight face

/kiːp ə streɪt feɪs/

(idiom) mantener la seriedad, no reírse

Ejemplo:

It was hard to keep a straight face when he told that ridiculous joke.
Era difícil mantener la seriedad cuando contó ese chiste ridículo.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland