Conjunto de vocabulario Chistes y bromas en Interactuar: Lista completa y detallada
El conjunto de vocabulario 'Chistes y bromas' en 'Interactuar' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland
Aprender ahorawith your tongue in your cheek
/wɪð jʊər tʌŋ ɪn jʊər tʃiːk/
(idiom) con la lengua en la mejilla, irónicamente, en tono de broma
Ejemplo:
He said he loved my new haircut, but I think he said it with his tongue in his cheek.
Dijo que le encantaba mi nuevo corte de pelo, pero creo que lo dijo con la lengua en la mejilla.
/pleɪ ðə fuːl/
(idiom) hacer el tonto, hacer el payaso
Ejemplo:
Stop playing the fool and take this seriously.
Deja de hacer el tonto y tómate esto en serio.
/pʊl ˈsʌm.wʌnz leɡ/
(idiom) tomar el pelo, gastar una broma
Ejemplo:
Are you serious, or are you just pulling my leg?
¿Hablas en serio, o solo me estás tomando el pelo?